glasen
See also: Glasen
Middle English
Etymology 1
From Old English glæsen, from Proto-West Germanic *glasīn. Equivalent to glas + -en (“made of”).
Alternative forms
- glason, glassen, glasun, glasyn, glæsen, glesen
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡlaːzən/, /ˈɡlasən/
Adjective
glasen (plural and weak singular glasene)
- Made of glass.
- Resembling or characteristic of glass.
Descendants
- English: glazen, glassen
- Scots: glasin, glaisin, glassin
References
- “glā̆sen, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 28 April 2018.
Etymology 2
From glas + -en (infinitival suffix).
Alternative forms
- glace, glacyn, glasyn, glaysse
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡlaːzən/, /ˈɡlasən/
Verb
glasen
- To install glass panes (in a building).
- To coat ceramics in a layer of transparent coating.
- To make shiny, glossy, or polished.
Conjugation
Conjugation of glasen (weak in -ed)
infinitive | (to) glasen, glase | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | glase | glased | |
2nd-person singular | glasest | glasedest | |
3rd-person singular | glaseth | glased | |
subjunctive singular | glase | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | glasen, glase | glaseden, glasede | |
imperative plural | glaseth, glase | — | |
participles | glasynge, glasende | glased, yglased |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
- English: glaze
References
- “glā̆sen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 28 April 2018.
Slovene
Alternative forms
- glasán
Pronunciation
- IPA(key): /ɡlàːsən/
Adjective
glásən (comparative glasnȇjši, superlative nȁjglasnȇjši)
- loud (of a sound)
Inflection
Hard | |||
---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |
nom. sing. | glásen | glásna | glásno |
singular | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | glásen ind glásni def | glásna | glásno |
genitive | glásnega | glásne | glásnega |
dative | glásnemu | glásni | glásnemu |
accusative | nominativeinan or genitiveanim | glásno | glásno |
locative | glásnem | glásni | glásnem |
instrumental | glásnim | glásno | glásnim |
dual | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | glásna | glásni | glásni |
genitive | glásnih | glásnih | glásnih |
dative | glásnima | glásnima | glásnima |
accusative | glásna | glásni | glásni |
locative | glásnih | glásnih | glásnih |
instrumental | glásnima | glásnima | glásnima |
plural | |||
masculine | feminine | neuter | |
nominative | glásni | glásne | glásna |
genitive | glásnih | glásnih | glásnih |
dative | glásnim | glásnim | glásnim |
accusative | glásne | glásne | glásna |
locative | glásnih | glásnih | glásnih |
instrumental | glásnimi | glásnimi | glásnimi |
Further reading
- “glasen”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish
Noun
glasen
- definite plural of glas
Anagrams
- algens, glesna, lagens, legans, nagels, slagen, slagne