giro
English
Etymology
Via German, from Italian giro (“circulation”), from Latin gyrus (“circle”), from Ancient Greek γῦρος (gûros, “circle”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈdʒaɪɹəʊ/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -aɪɹəʊ
- Homophone: gyro
Noun
giro (plural giros)
- (in Europe) A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.
- (Britain, informal) An unemployment benefit cheque.
- 1994 [1993], Irvine Welsh, “The First Shag in Ages”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 146:
- His Sheperd's Bush giro was in doubt now, because he had declined the exciting career opportunity to work in the Burger King in Notting Hill Gate.
-
Translations
|
Verb
giro (third-person singular simple present giros, present participle giroing, simple past and past participle giroed)
- To transfer funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.
Anagrams
- Gori, Igor
Basque
Noun
giro inan
- environment
Catalan
Verb
giro
- first-person singular present indicative form of girar
Danish
Etymology
From Italian giro, from Latin gyrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros, “circle”).
Pronunciation
- IPA(key): /sjiːro/, [ˈɕiːo]
Noun
giro c (singular definite giroen, plural indefinite giroer)
- giro
Inflection
common gender | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | giro | giroen | giroer | giroerne |
genitive | giros | giroens | giroers | giroernes |
Dutch
Etymology
Borrowed from Italian giro, from Latin gyrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros, “circle”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɣi.roː/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro m (plural giro's, diminutive girootje n)
- giro (transfer of funds)
Derived terms
- acceptgiro
Related terms
- giraal
- gireren
Fiji Hindi
Verb
giro
- to fall
Conjugation
1st | 2nd | 3rd | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ham | ham log | tum | tum log | uu | uu log | |
Simple | ||||||
Present | giri | giro | gire | |||
Past | giraa | giraa | giris | girin* | ||
Future | giregaa | giregaa | giri | giri* | ||
Continuous | ||||||
Present | girtaa hae | girtaa hae | gire hae | |||
Past | girtaa | girtaa | girat rahis | girat rahin* | ||
Future | girte rahegaa | girte rahegaa | girte rahii | girte rahii* | ||
Perfect | ||||||
Present | giraa hae | giraa hae | giris hae | girin hae* | ||
Present | giraa rahaa | giraa rahaa | gire rahis | gire rahin* | ||
Future | gir lia hogaa | gir lia hogaa | gir lie hoi | gir lia hoi* | ||
*For the form uu logan "they" |
Indonesian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡiro/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro (plural giro-giro, first-person possessive giroku, second-person possessive giromu, third-person possessive gironya)
- (banking) demand deposit
- Synonym: simpanan giro
Further reading
- “giro” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈd͡ʒi.ro/
- Rhymes: -iro
- Hyphenation: gì‧ro
Etymology 1
From Latin gȳrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Noun
giro m (plural giri)
- turn, twist, rotation, revolution
- detour
- lap (of a race)
- stroll, walk
- Synonym: passeggiata
- (in the plural) rounds (of a postman etc.)
- period, space, course, time, run
- ring (illicit)
- turn, round
- circulation (of money)
- row (of knitting)
Derived terms
- aggirare
- girare
- girello
- giro-
- giro d'affari
- giro della morte
- giro di boa
- giro di parole
- giro di vite
- girone
- in giro
- mettere in giro
- nel giro di
- prendere in giro
- su di giri
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
giro
- first-person singular present indicative of girare
Anagrams
- Gori, Igor, igro-, rigo, rigò
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Noun
giro m (definite singular giroen, indefinite plural giroer, definite plural giroene)
- a giro, a money transfer
- a short-form payment slip
References
- “giro” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Noun
giro m (definite singular giroen, indefinite plural giroar, definite plural giroane)
- a giro, a money transfer
- a short-form payment slip
References
- “giro” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡi.rɔ/
- Rhymes: -irɔ
- Syllabification: gi‧ro
Noun
giro f
- vocative singular of gira
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʒi.ɾu/
- Hyphenation: gi‧ro
Etymology 1
Borrowed from Latin gȳrus.[1]
Noun
giro m (plural giros)
- rotation, turn (the act of turning around a centre or an axis)
- Ele fez um giro de 180 graus.
- He has made a turnaround of a hundred and eighty degrees.
- Synonyms: rotação, volta
Usage notes
Giro with the meaning of turn is not usually used in Portugal, with rotação or volta being preferred.
Related terms
- ângulo giro
- -giro
Adjective
giro (feminine gira, masculine plural giros, feminine plural giras)
- (Portugal, colloquial) pretty, beautiful
- O papel de parede é muito giro. ― The wallpaper is very pretty.
- Sim, ela é gira. ― Yes, she is pretty.
- Synonyms: belo, bonito, gato
Verb
giro
- first-person singular present indicative of girar
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
giro
- first-person singular present indicative of gerir
References
- “giro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxiɾo/ [ˈxi.ɾo]
- Rhymes: -iɾo
- Syllabification: gi‧ro
Etymology 1
From Latin gȳrus.
Noun
giro m (plural giros)
- turn, spin
- navegación giro a giro ― turn-by-turn navigation
- tour
- (finance) giro, a money transfer
- (economics) economical activity type or kind
- (chemistry) spin number
Derived terms
- dar un giro
- giro negro
- luz de giro
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
giro
- first-person singular present indicative of girar
Further reading
- “giro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Noun
giro n
- giro (method or institution for money transfer)
- a giro account
- the bicycle competition Giro d'Italia (inflected like a noun, often capitalized, but not always)
- Hemmacyklisten Ivan Basso vann girot för andra gången
- The Italian bicyclist Ivan Basso won the Giro for the second time
- Hemmacyklisten Ivan Basso vann girot för andra gången
Declension
Declension of giro | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | giro | girot | giron | girona |
Genitive | giros | girots | girons | gironas |
Related terms
- autogiro
- bankgiro
- girera
- girering
- girobetalning
- giroetapp
- gironummer
- girotalong
- postgiro