gettare un'ombra
Italian
Etymology
Literally, “to throw a shadow”.
Verb
gettàre un'ombra (first-person singular present gètto un'ombra, first-person singular past historic gettài un'ombra, past participle gettàto un'ombra, auxiliary avére)
- (idiomatic, transitive with su) cast a shadow (on)
- 2020 October 6, Federico Rampini, “Covid, la sorpresa non è ancora "finale" [Covid, the surprise is not "final" yet]”, in la Repubblica:
- L'idea che tutto sia gestito secondo calcoli elettorali, o vanità personali, getta un'ombra ulteriore sulla credibilità e la trasparenza del governo degli Stati Uniti.
- The idea that everything is being managed according to electoral calculations, or personal vanity, casts another shadow on the credibility and transparency of the government of the United States.
-