gempa
Indonesian
Etymology
From Malay gempa,from Classical Malay ݢمڤا (gĕmpa), from Sanskrit कम्प (kampa, “quake”). Doublet of kempa.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡəmˈpa/, [ɡəmˈpa]
- Hyphenation: gem‧pa
- Rhymes: -pa, -a
Noun
gêmpa (first-person possessive gempaku, second-person possessive gempamu, third-person possessive gempanya)
- quake
- A trembling or shaking.
- Synonyms: gerakan, guncangan
- An earthquake, a trembling of the ground with force.
- Synonyms: gempa bumi, lindu
- A trembling or shaking.
Derived terms
- bergempa
- kegempaan
- menggempakan
- gempa bumi
- gempa dangkal
- gempa tektonik
- gempa vulkanik
Further reading
- “gempa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Sanskrit कम्प (kampa).
Noun
gempa (Jawi spelling ݢمڤا, plural gempa-gempa, informal 1st possessive gempaku, 2nd possessive gempamu, 3rd possessive gempanya)
- quake; tremor
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
- gempa bumi
Descendants
- Indonesian: gêmpa
Further reading
- “gempa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.