fóra
See also: fora, fòra, fôra, and föra
Catalan
Alternative forms
- fora (2016 spelling reform)
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈfo.ɾə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈfo.ɾa/
Verb
fóra
- first-person singular conditional form of ser
- third-person singular conditional form of ser
Usage notes
The spelling fóra was deprecated in the 2016 spelling reform. The old spelling can still be used for metalinguistic transcriptions, or when the intended meaning is not clear from the context. See Appendix:Catalan orthography.
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [foːra]
- Rhymes: -oːra
- Hyphenation: fó‧ra
Noun
fóra
- genitive singular of fórum
- nominative plural of fórum
- accusative plural of fórum
- vocative plural of fórum
Noun
fóra
- (expressive) accusative singular of fór (only in expressions like "dát fóra" or "mít fóra", meaning "to give a head start" or "to have a head start")
- Dal jsem mu 10 metrů fóra a stejně jsem vyhrál.
- I gave him a 10-metre head start and I still won.
- Dal jsem mu 10 metrů fóra a stejně jsem vyhrál.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɔɾɐ]
Adverb
fóra
- outside (on the outside of a building or location)
- Synonym: dentro
Preposition
fóra
- notwithstanding; except (with the exception of)
- 1753, Diego Cernadas, Adán non pudo pecar
- Fixo penitencias rexas
- Adàn de foles vestido,
- Que os foles, fora ô curtido,
- ô mismo sòn que pellexas
- Adam, wearing bags,
- made hard penitences,
- because bags, notwithstanding the tanning,
- the same are with pelts
- 1753, Diego Cernadas, Adán non pudo pecar
Interjection
fóra!
- go away!; out! (demanding that someone leave)
References
- “fora” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fóra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fóra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading
- “fóra” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.