fusio
See also: fusió
Latin
Etymology
Formed by suffixation of fundō (“I pour out”, perfect stem: fūd-) + -tiō, where the concatenation of the two dentals (d- + -t) forms a sibilant (s).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfuː.si.oː/, [ˈfuːs̠ioː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfu.si.o/, [ˈfuːs̬io]
Noun
fūsiō f (genitive fūsiōnis); third declension
- a pouring out; an outpouring, effusion
- a melting, founding, casting
- a duty
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fūsiō | fūsiōnēs |
Genitive | fūsiōnis | fūsiōnum |
Dative | fūsiōnī | fūsiōnibus |
Accusative | fūsiōnem | fūsiōnēs |
Ablative | fūsiōne | fūsiōnibus |
Vocative | fūsiō | fūsiōnēs |
Descendants
- Inherited:
- Old French: foison
- Middle French: foison
- French: foison
- → Middle English: foisoun
- English: foison
- Middle French: foison
- Old Occitan: foizon
- Piedmontese: foson
- Old French: foison
- Borrowed:
- → Catalan: fusió
- → English: fusion
- → French: fusion
- → Italian: fusione
- → Occitan: fusion
- → Piedmontese: fusion
- → Portuguese: fusão
- → Romanian: fuziune
- → Spanish: fusión
References
- “fūsiō” on page 751/1 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- Walther von Wartburg (1928–2002), “fūsio”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 3: D–F, page 913