furta
See also: furtą
Latin
Noun
fūrta
- nominative/accusative/vocative plural of fūrtum
Norwegian Bokmål
Verb
furta
- past tense of furte
- past participle of furte
Norwegian Nynorsk
Verb
furta (present tense furtar, past tense furta, past participle furta, passive infinitive furtast, present participle furtande, imperative furta/furt)
- (intransitive) to pout
Polish
Alternative forms
- (obsolete) forta
Etymology
Inherited from Old Polish forta, from Middle High German pforte, from Old High German pforta, from Latin porta, from Proto-Italic *portā, from Proto-Indo-European *por-teh₂, from the root *per- (“to go through”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfur.ta/
Audio (file) - Rhymes: -urta
- Syllabification: fur‧ta
Noun
furta f (diminutive furtka)
- wicket gate (small door or gate, especially one built into a large one)
- Hypernyms: drzwi, (archaic) dźwierze, wrota
- (nautical) port (opening or doorway in the side of a ship, especially for boarding or loading)
- (mining) part of a deposit comprising a group of thin layers of ore
- (metallurgy) taphole in a blast furnace
Declension
Declension of furta
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | furta | furty |
genitive | furty | furt |
dative | furcie | furtom |
accusative | furtę | furty |
instrumental | furtą | furtami |
locative | furcie | furtach |
vocative | furto | furty |
Derived terms
noun
- furta wodna
Related terms
nouns
- fart
- fiord
- furtian
- furtianka
- port
- portal
- prom
Further reading
- furta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- furta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Verb
furta
- inflection of furtar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Verb
furta
- inflection of furtar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative