fresha
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto freŝa, English fresh, French frais, German frisch, Italian fresco and Spanish fresco.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfre.ʃa/
Adjective
fresha
- fresh (not stale)
Derived terms
- desfreshigar (“to wither, destroy the freshness of”)
- fresheskar (“to freshen”)
- freshigar (“to freshen”)