fractura
See also: fracturá and fractură
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin fractura.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /fɾəkˈtu.ɾə/
- (Valencian) IPA(key): /fɾakˈtu.ɾa/
Noun
fractura f (plural fractures)
- fracture
Derived terms
- fracturar
Further reading
- “fractura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Verb
fractura
- third-person singular past historic of fracturer
Interlingua
Noun
fractura (plural fracturas)
- fracture
Latin
Etymology
From frāctūrus.
Pronunciation
- frāctūra: (Classical) IPA(key): /fraːkˈtuː.ra/, [fräːkˈt̪uːrä]
- frāctūra: (Ecclesiastical) IPA(key): /frakˈtu.ra/, [fräkˈt̪uːrä]
- frāctūrā: (Classical) IPA(key): /fraːkˈtuː.raː/, [fräːkˈt̪uːräː]
- frāctūrā: (Ecclesiastical) IPA(key): /frakˈtu.ra/, [fräkˈt̪uːrä]
Noun
frāctūra f (genitive frāctūrae); first declension
- a breach, fracture, cleft
- a broken bit, fragment
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | frāctūra | frāctūrae |
Genitive | frāctūrae | frāctūrārum |
Dative | frāctūrae | frāctūrīs |
Accusative | frāctūram | frāctūrās |
Ablative | frāctūrā | frāctūrīs |
Vocative | frāctūra | frāctūrae |
Descendants
- Italian: frattura
- Old French: fraiture
- → Alemannic German: Fättere
- → Bulgarian: фрактура (fraktura)
- → Catalan: fractura
- → Czech: fraktura
- → Danish: fraktur
- → English: fracture
- → French: fracture
- → Galician: fractura
- → German: Fraktur
- → Danish: fraktur
- → English: fraktur
- → Old French: fracture
- Middle French: fracture
- French: fracture
- → Romanian: fractură
- French: fracture
- → Dutch: fractuur
- → English: fracture
- Middle French: fracture
- → Norwegian: fraktur
- → Portuguese: fratura
- → Russian: фрактура (fraktura)
- → Slovak: fraktúra
- → Spanish: fractura
- ⇒ Vulgar Latin: *franctura
- Eastern Romance:
- Romanian: frântură
- Old French: frainture
- Old Italian: frantura
- Eastern Romance:
Participle
frāctūra
- inflection of frāctūrus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
frāctūrā
- ablative feminine singular of frāctūrus
References
- “fractura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- fractura in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- fractura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Portuguese
Noun
fractura f (plural fracturas)
- Superseded spelling of fratura. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Verb
fractura
- inflection of fracturar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
Borrowed from French fracturer.
Verb
a fractura (third-person singular present fracturează, past participle fracturat) 1st conj.
- to fracture
Conjugation
conjugation of fractura (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a fractura | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | fracturând | ||||||
past participle | fracturat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | fracturez | fracturezi | fracturează | fracturăm | fracturați | fracturează | |
imperfect | fracturam | fracturai | fractura | fracturam | fracturați | fracturau | |
simple perfect | fracturai | fracturași | fractură | fracturarăm | fracturarăți | fracturară | |
pluperfect | fracturasem | fracturaseși | fracturase | fracturaserăm | fracturaserăți | fracturaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să fracturez | să fracturezi | să fractureze | să fracturăm | să fracturați | să fractureze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | fracturează | fracturați | |||||
negative | nu fractura | nu fracturați |
Related terms
- fractură
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /fɾaɡˈtuɾa/ [fɾaɣ̞ˈt̪u.ɾa]
- Rhymes: -uɾa
- Syllabification: frac‧tu‧ra
Etymology 1
Borrowed from Latin fractūra.
Noun
fractura f (plural fracturas)
- fracture
Derived terms
- fracturar
Related terms
- fracción
- frangir
- fragor
- frágil
- fragmento
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fractura
- inflection of fracturar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “fractura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014