forro
See also: Forro, fôrro, forró, and foro
Galician
Etymology 1
From French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfo.rʊ]
Noun
forro m (plural forros)
- lining
Derived terms
- forrar
Etymology 2
From Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfo.rʊ]
Adjective
forro m (feminine singular forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
- (obsolete) free
- (archaic) tax-free
Derived terms
- aforrar
References
- “forro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “forro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “forro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “forro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “forro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Alternative forms
- fôrro (obsolete, noun and adjective)
Etymology 1
From Arabic حُرّ (ḥurr, “free”).
Cognate with Spanish horro and Swahili huru.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfo.ʁu/
- Hyphenation: for‧ro
Adjective
forro (feminine forra, masculine plural forros, feminine plural forras)
- free; freed
- enfranchised; emancipated
Noun
forro m (uncountable)
- Forro; Sãotomense (a Portuguese-based creole spoken in São Tomé and Príncipe)
- Synonym: são-tomense
Derived terms
- aforrar
Related terms
- alforria
Etymology 2
From French feurre, from Old French fuerre, from Frankish *fodar, from Proto-Germanic *fōdrą, from Proto-Indo-European *pātróm (“food”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfo.ʁu/ [ˈfo.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfo.ʁo/ [ˈfo.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfo.ʁu/
- Hyphenation: for‧ro
Noun
forro m (plural forros)
- lining
- drop ceiling (secondary ceiling, hung below the structural ceiling)
- an individual tile or plank of a drop ceiling
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.hu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/ [ˈfɔ.χu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɔ.ʁo/ [ˈfɔ.ho]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɔ.ʁu/
- Hyphenation: for‧ro
Verb
forro
- first-person singular present indicative of forrar
Spanish
Etymology
From forrar.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈforo/ [ˈfo.ro]
- Rhymes: -oro
- Syllabification: fo‧rro
Noun
forro m (plural forros)
- lining
- dust jacket
- Coordinate term: portada
- (heraldry) fur
- (Argentina) condom
- Synonym: preservativo
- (Argentina) said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous
- forro pinchado ― (please add an English translation of this usage example) (literally, “perforated condom”)
Derived terms
- forro polar
Related terms
- forrar
Verb
forro
- first-person singular present indicative of forrar
Further reading
- “forro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014