foco
Galician
Etymology 1
Probably from oco (“hollow”). Compate Spanish hueco.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɔkʊ]
Adjective
foco m (feminine singular foca, masculine plural focos, feminine plural focas)
- hollow
- Synonyms: foncho, oco
- deep
Derived terms
- foca
- paifoco
Etymology 2
Borrowed from Latin focus. Doublet of fogo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɔkʊ]
Noun
foco m (plural focos)
- lantern
- Synonym: farol
- flashlight, torch
- Synonym: lanterna
References
- “foco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “foco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “foco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔ.ko/
- Rhymes: -ɔko
- Hyphenation: fò‧co
Noun
foco m (plural fochi)
- (archaic) Alternative form of fuoco
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfo.koː/, [ˈfɔkoː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfo.ko/, [ˈfɔːko]
Noun
focō
- dative/ablative singular of focus
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔ.ku/
- Rhymes: -ɔku
Etymology 1
Borrowed from Latin focus. Doublet of fogo.
Noun
foco m (plural focos)
- (optics) focus (point at which rays of light converge)
- Synonym: ponto de convergência
- (geometry) focus (point of a conic at which rays reflected from a curve or surface converge)
- (photography) focus (convergence of light on the photographic medium)
- (epidemiology) the source of transmission of a disease
- focus (concentration of attention)
- Synonyms: concentração, atenção
- objective; intent
- Synonyms: see Thesaurus:objetivo
- headquarters
- Synonyms: centro, sede
- (regional) lamp
- Synonym: lâmpada
Related terms
- enfocação
- enfocado
- enfocar
- focagem
- focal
- focalização
- focalizado
- focalizar
- focar
Verb
foco
- first-person singular present indicative of focar
References
- “foco” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “foco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfoko]
Noun
foco f
- vocative singular of focă
San Pedro Amuzgos Amuzgo
Noun
foco
- Obsolete spelling of joco
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin focus. Compare the inherited doublet fuego.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfoko/ [ˈfo.ko]
- Rhymes: -oko
- Syllabification: fo‧co
Noun
foco m (plural focos)
- focus (place or spot where something is focused)
- Synonym: enfoque
- spotlight
- (Argentina, Chile, Cuba, Uruguay) headlight (especially on the front of a motor vehicle)
- light bulb
- (Costa Rica, Dominican Republic) flashlight, torch (battery-powered hand-held light source)
Derived terms
- autofoco
Related terms
- enfoque
- enfocar
Descendants
- → San Pedro Amuzgos Amuzgo: joco, jokò; foco
Further reading
- “foco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014