flanco
Portuguese
Etymology
From French flanc, from Middle French flanc, from Old French flanc, of Germanic origin, probably Frankish *hlanca, from Proto-Germanic *hlankaz (“flexible", "to bend”), from Proto-Indo-European *kleng- (“to bend”). Akin to Old High German hlanca (“loin”), Middle High German lanke (“hip joint”) (German lenken (“to bend, turn, lead”)), Old English hlanc (“loose, slender, flaccid, lank”). More at English lank.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflɐ̃.ku/
- Hyphenation: flan‧co
Noun
flanco m (plural flancos)
- flank
Spanish
Etymology
From French flanc, from Middle French flanc, from Old French flanc, of Germanic origin, probably specifically from Frankish *hlanca, from Proto-Germanic *hlankaz (“flexible; slender”), from Proto-Indo-European *kleng- (“to bend”).
Akin to Old High German hlanca (“hip, flank, loin”), Middle High German hip, flank, loin, German Gelenk (“joint”), Old English hlanc (“loose, slender, flaccid, lank”). More at English lank.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈflanko/ [ˈflãŋ.ko]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -anko
- Syllabification: flan‧co
Noun
flanco m (plural flancos)
- flank
Derived terms
- flanquear
Further reading
- “flanco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014