fie
See also: Fie, fié, fíe, fiẽ, and fi'e
English
Alternative forms
- fy, fye
Etymology
From Latin fī via Old French and Middle English (with a possible additional influence from Old Norse). Compare Swedish fy.
Pronunciation
- IPA(key): /faɪ/
Audio (Southern England) (file) - Homophone: phi
- Rhymes: -aɪ
Interjection
fie
- (archaic) Often followed by on or upon: used to express distaste, disgust, or outrage.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, The Tragœdy of Othello, the Moore of Venice. […] (First Quarto), London: […] N[icholas] O[kes] for Thomas Walkley, […], published 1622, OCLC 724111485, [Act V, scene i], page 89:
- Bian[ca]. I am no ſtrumpet, but of life as honeſt, / As you, that thus abuſe me. / Em[ilia]. As I: fough, fie vpon thee.
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, OCLC 1167497017:
- "Fie upon them, forgetting their philosophy!"
- 1920 March, Alice Ballantine Kirjassoff (quote sourced to Kim Soan), “FORMOSA THE BEAUTIFUL”, in National Geographic Magazine, page 284-5:
- "I pleaded with my companions to spare his life, and they said, 'Fie! shame upon you! You have a Chinese heart.' Then they turned upon me to kill me as well, so I withdrew my petition. After that they cut off the woodsman's head, and we returned home."
- 1922, D[avid] H[erbert] Lawrence, “Introduction”, in Fantasia of the Unconscious, New York, N.Y.: Thomas Seltzer, OCLC 4800909, page 4:
- But the orthodox scientific world says fie! to the religious impulse. The scientist wants to discover a cause for everything.
-
Translations
used to express distaste, disgust, or outrage
|
See also
- faugh
- out upon
Anagrams
- EFI, Fei, IEF
French
Verb
fie
- inflection of fier:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Friulian
Etymology
From Latin fīlia. Compare Italian and Romansch figlia, Romanian fie, French fille.
Noun
fie f (plural fiis)
- daughter
Synonyms
- frute
Related terms
- fi
Italian
Verb
fie
- Alternative form of fia, third-person singular future of fire
Anagrams
- fei, ife
Portuguese
Verb
fie
- inflection of fiar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfi.e]
Etymology 1
From Latin fīat, third-person singular present passive subjunctive of fiō.
Verb
fie
- third-person singular present subjunctive of fi
- are să fie obosită când se revine
- she's going to be tired when she returns
- are să fie obosită când se revine
- third-person plural present subjunctive of fi
- vreau că ei să fie aici la opt exact
- I want them to be here exactly at eight.
- vreau că ei să fie aici la opt exact
Derived terms
- fiecare
Etymology 2
From Latin fīlia.
Noun
fie f (plural fii)
- (popular) daughter
- Synonyms: fiică, fată
Declension
Declension of fie
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (o) fie | fia | (niște) fii | fiile |
genitive/dative | (unei) fii | fiei | (unor) fii | fiilor |
vocative | fie, fio | fiilor |
Derived terms
- fiică
Related terms
- fiu
Spanish
Verb
fie
- first-person singular preterite indicative of fiar