feta
English
Alternative forms
- fetta
Etymology
From Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛtə/
Audio (RP) (file) - Rhymes: -ɛtə
- Homophones: fetter (in non-rhotic accents)
Noun
feta (countable and uncountable, plural fetas)
- A variety of curd cheese made from sheep’s or goat’s milk and originating from Greece.
Synonyms
- feta cheese, fetta cheese
Translations
|
Anagrams
- EFTA, Fate, TAFE, TFAE, fate, feat, feat.
Catalan
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form..
Noun
feta f (plural fetes)
- fact
Verb
feta f
- past participle of fer
Etymology 2
From Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Noun
feta m (plural fetes)
- feta (cheese)
Further reading
- “feta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “feta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “feta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “feta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Noun
feta
- feta cheese (Also used of cheese made outside of Greece.)
Declension
common gender | Singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | feta | fetaen |
genitive | fetas | fetaens |
Synonyms
- salattern (made outside of Greece)
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Hyphenation: fe‧ta
Noun
feta m (uncountable)
- feta
Synonyms
- fetakaas
Esperanto
Adjective
feta (accusative singular fetan, plural fetaj, accusative plural fetajn)
- fetal
Related terms
- feto (“fetus”)
Finnish
Etymology
< Greek
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfetɑ/, [ˈfe̞t̪ɑ]
- Rhymes: -etɑ
- Syllabification(key): fe‧ta
Noun
feta
- feta, Feta cheese, feta cheese
Declension
Inflection of feta (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | feta | fetat | |
genitive | fetan | fetojen | |
partitive | fetaa | fetoja | |
illative | fetaan | fetoihin | |
singular | plural | ||
nominative | feta | fetat | |
accusative | nom. | feta | fetat |
gen. | fetan | ||
genitive | fetan | fetojen fetainrare | |
partitive | fetaa | fetoja | |
inessive | fetassa | fetoissa | |
elative | fetasta | fetoista | |
illative | fetaan | fetoihin | |
adessive | fetalla | fetoilla | |
ablative | fetalta | fetoilta | |
allative | fetalle | fetoille | |
essive | fetana | fetoina | |
translative | fetaksi | fetoiksi | |
instructive | — | fetoin | |
abessive | fetatta | fetoitta | |
comitative | — | fetoineen |
Possessive forms of feta (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | fetani | fetamme |
2nd person | fetasi | fetanne |
3rd person | fetansa |
Synonyms
- fetajuusto
Icelandic
Noun
feta
- indefinite genitive plural of fet
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfeː.ta/, [ˈfeːt̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfe.ta/, [ˈfɛːt̪ä]
Etymology 1
Substantivization of the feminine of fētus (“that has recently given birth”, adj.), found in Classical Latin in senses 1 and 2.[1]
Noun
fēta f (genitive fētae); first declension
- woman or female animal that has just given birth
- mother-sheep
- (Early Medieval Latin) sheep
Descendants
- Balkan Romance:
- Aromanian: featã, fetĕ
- Romanian: fată
- North Italian:
- Gallo-Italic:
- Lombard: feda
- Old Ligurian: fea
- Piedmontese: fèja, fea
- Friulian: fede
- Venetian: feda
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: feya
- Occitano-Romance:
- Catalan: feda (northern)
- Gascon: heda, hede
- Occitan: feda
- Vivaro-Alpine: fea, feia, fià, fié
Verb
fētā
- second-person singular present active imperative of fētō
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “fēta”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 3: D–F, page 486
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛ.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ɛta
- Syllabification: fe‧ta
Etymology 1
Borrowed from French fête (“party”), from Middle French feste, from Old French feste, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.
Noun
feta f
- celebration; feast; party
- Synonyms: impreza, święto
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | feta | fety |
genitive | fety | fet |
dative | fecie | fetom |
accusative | fetę | fety |
instrumental | fetą | fetami |
locative | fecie | fetach |
vocative | feto | fety |
Etymology 2
Borrowed from Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Noun
feta f
- (singular only) feta cheese
Usage notes
This word is indeclinable when used in formal contexts, and declinable when used in colloquial contexts. For instance, "sałatka z fetą" would be used in conversation, while "sałatka z serem feta" would be used in a restaurant menu.
Etymology 3
Clipping of amfetamina.
Noun
feta f
- (slang) amphetamine
Further reading
- feta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- feta in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛ.tɐ/
Noun
feta m (plural fetas)
- feta (a variety of curd cheese)
Serbo-Croatian
Etymology
From Italian fetta.
Pronunciation
- IPA(key): /fêta/
- Hyphenation: fe‧ta
Noun
fȅta f (Cyrillic spelling фе̏та)
- (regional, Croatia) slice (usually of bread)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | fȅta | fete |
genitive | fete | fȃtā |
dative | feti | fetama |
accusative | fetu | fete |
vocative | feto | fete |
locative | feti | fetama |
instrumental | fetom | fetama |
Synonyms
- krȉška
Spanish
Noun
feta m (plural fetas)
- Feta cheese
Further reading
- “feta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
feta
- absolute singular definite and plural form of fet.
Etymology 2
Borrowed from Greek φέτα (féta).
Noun
feta c
- feta (cheese)
Declension
Declension of feta | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | feta | fetan | — | — |
Genitive | fetas | fetans | — | — |
Synonyms
- fetaost
Etymology 3
Blend of fetstil (“boldface”) + -a
Verb
feta (present fetar, preterite fetade, supine fetat, imperative feta)
- (colloquial) boldface (set or print in boldface)
- hon fetade de viktiga orden
- she boldfaced the important words
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | feta | fetas | ||
Supine | fetat | fetats | ||
Imperative | feta | — | ||
Imper. plural1 | feten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | fetar | fetade | fetas | fetades |
Ind. plural1 | feta | fetade | fetas | fetades |
Subjunctive2 | fete | fetade | fetes | fetades |
Participles | ||||
Present participle | fetande | |||
Past participle | fetad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Synonyms
- fetmarkera
Derived terms
- fetning
Westrobothnian
Etymology 1
From fetaräij.
Verb
feta
- fetter with fetaräij
Etymology 2
From Old Norse feta.
Verb
feta
- walk
- feta opp n väg
- walk a road