feltro
See also: feltrò
Galician
Etymology
13th century. Attested in local Latin documents as feltro, feltra at least since the 10th century.[1] From Proto-West Germanic *felt. Doublet of filtro. Cognate with Spanish fieltro.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛltɾo̝/
Noun
feltro m (plural feltros)
- felt (cloth made of matted fibres of wool)
- (dated) potion, philtre
Related terms
- filtro
References
- “feltro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “feltro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “feltro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- Varela Sieiro, Xaime (2003). Léxico cotián na alta idade media de Galicia: o enxoval. Sada: Ediciós do Castro, pages 182-185.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “fieltro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfel.tro/[1]
- Rhymes: -eltro
- Hyphenation: fél‧tro
Noun
feltro m (plural feltri)
- felt
- tomentum
Derived terms
- feltrare
- feltraio
Verb
feltro
- first-person singular present indicative of feltrare
References
- feltro in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɛw.tɾu/ [ˈfɛʊ̯.tɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɛw.tɾo/ [ˈfɛʊ̯.tɾo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɛl.tɾu/ [ˈfɛɫ.tɾu]
- Hyphenation: fel‧tro
Noun
feltro m (plural feltros)
- felt (cloth made of matted fibres of wool)