fel
Afrikaans
Etymology
From Dutch fel, from Middle Dutch fel, from Old French fel.
Pronunciation
- IPA(key): /fɛl/
Adjective
fel (attributive fel, comparative feller, superlative felste)
- ferocious, fierce
- bright (e.g. sunlight)
Adverb
fel
- fiercely, ferociously
Catalan
Etymology
From Latin fel (“bile”) (compare Occitan fèl, French fiel, Spanish hiel), from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“green”).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈfɛl/
Noun
fel m or f (plural fels)
- gall, bile
- Synonym: bilis
- (figurative) misery
- (figurative) rancor
- Synonym: rancúnia
Further reading
- “fel” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fel” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cornish
Noun
fel
- Mixed mutation of mel.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch fel, from Old French fel.
Pronunciation
- IPA(key): /fɛl/
Audio (file) - Hyphenation: fel
- Rhymes: -ɛl
Adjective
fel (comparative feller, superlative felst)
- bright, shiny (e.g. sunlight)
- fierce, feisty, even bitter
- flashy, showy
Inflection
Inflection of fel | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | fel | |||
inflected | felle | |||
comparative | feller | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | fel | feller | het felst het felste | |
indefinite | m./f. sing. | felle | fellere | felste |
n. sing. | fel | feller | felste | |
plural | felle | fellere | felste | |
definite | felle | fellere | felste | |
partitive | fels | fellers | — |
Derived terms
- felbevochten
- felblauw
- felgeel
- felgekleurd
- felgroen
- felheid
- felrood
Descendants
- Afrikaans: fel
- → Papiamentu: fel (dated)
Adverb
fel
- fiercely
- De Frisii waren een Germaans volk en net als verscheidene andere Germaanse volkeren wisten ze zich fel te verdedigen tegen de Romeinen — The Frisii were a Germanic people and, just like various other Germanic peoples, they knew how to defend themselves fiercely against the Romans.
Descendants
- Afrikaans: fel
Anagrams
- elf, lef
Elfdalian
Etymology
Cognate with Swedish fuller.
Adverb
fel
- probably, likely
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese fel (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin fel, from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“green”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɛl]
Noun
fel m (plural feles)
- gall; bile
- Synonym: bile
- (figuratively) meanness
- Synonym: amargura
Derived terms
- fel da terra
- herba do fel
References
- “fel” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fel” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fel” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fel” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Hungarian
Alternative forms
- föl
Etymology
From Proto-Ugric *pĭdĭ-, from Proto-Uralic *pide.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈfɛl]
Audio (file) - Rhymes: -ɛl
Adverb
fel (comparative feljebb, superlative legfeljebb)
- up, upward, upwards (to a physically higher or more elevated position)
- Synonym: felfelé
- Antonyms: le, lefelé
- Coordinate terms: fent, fenn, (at a physically higher position) felül
Usage notes
This term may also be part of the split form of a verb prefixed with fel-, occurring when the main verb does not follow the prefix directly. It can be interpreted only with the related verb form, irrespective of its position in the sentence, e.g. meg tudták volna nézni (“they could have seen it”, from megnéz). For verbs with this prefix, see fel-; for an overview, Appendix:Hungarian verbal prefixes.
Derived terms
- fel a fejjel
- fel s alá
- See the compound word derivations below, at the noun sense.
Noun
fel (uncountable)
- (archaic) Alternative form of föl (“upper part, surface”)
- Synonyms: (upper part) felső rész, (surface) felület
- (rare, dialectal) Alternative form of föl (“skim (of the milk)”) or föl (“cream; the best part”)
Declension
Inflection of fel | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | fel | — |
accusative | felt felet | — |
dative | felnek | — |
instrumental | fellel | — |
causal-final | felért | — |
translative | fellé | — |
terminative | felig | — |
essive-formal | felként | — |
essive-modal | — | — |
inessive | felben | — |
superessive | felen | — |
adessive | felnél | — |
illative | felbe | — |
sublative | felre | — |
allative | felhez | — |
elative | felből | — |
delative | felről | — |
ablative | feltől | — |
non-attributive possessive - singular | felé | — |
non-attributive possessive - plural | feléi | — |
Possessive forms of fel | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | felem | — |
2nd person sing. | feled | — |
3rd person sing. | fele | — |
1st person plural | felünk | — |
2nd person plural | feletek | — |
3rd person plural | felük | — |
Derived terms
- felettes
- felhang
- feljebb
- felperes
- felség
- felső
- felszín
- felület
- felvonás
- fenn
- tejfel
Adjective
fel
- (obsolete, only in compounds) upper, higher
- Synonyms: felső, feljebbi, fentebbi, fentebb/feljebb/magasabban lévő
Derived terms
- felföld
- felház
- felvég
- felvidék
References
- Entry #759 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
- fel in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
- (up): fel in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (skim, best part; rare, dialectal): fel , redirecting to standard (1): föl in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (upper part): fel in Czuczor, Gergely and János Fogarasi: A magyar nyelv szótára (’A Dictionary of the Hungarian Language’). Pest: Emich Gusztáv Magyar Akadémiai Nyomdász, 1862–1874.
Latin
Etymology
Uncertain. Either from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“green”), or from *bʰel-, *bʰl̥H- (“yellow”). *ǵʰ- > f- instead of the expected *h- is explained as being regular in some dialects.[1] Cognates through the first etymon include holus and helvus; Ancient Greek χολή (kholḗ, “bile”) and χλωρός (khlōrós, “green”); and English yellow and gold.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /fel/, [fɛɫ̪]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /fel/, [fɛl]
Noun
fel n (genitive fellis); third declension
- gall bladder
- gall, bile
- poison
- bitterness, venom
Declension
Third-declension noun (neuter, i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fel | fella |
Genitive | fellis | fellium fellum |
Dative | fellī | fellibus |
Accusative | fel | fella |
Ablative | felle | fellibus |
Vocative | fel | fella |
Descendants
- Aromanian: heari
- Asturian: fiel
- Catalan: fel
- Dalmatian: fial
- French: fiel
- Friulian: fêl
- Galician: fel
- Italian: fiele
- Occitan: fèl
- Portuguese: fel
- Romanian: fiere
- Sardinian: febi, fele
- Sicilian: feli
- Spanish: hiel
- Venetian: fiel
References
- De Vaan, Michiel (2008), “fel”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 209
- “fel”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- fel in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Middle Dutch
Etymology
Borrowed from Old French fel.
Adjective
fel
- cruel, harsh
- evil
- terrible
- dangerous
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: fel
Further reading
- “fel (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “fel (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English
Determiner
fel
- Alternative form of fele (“many”)
Adverb
fel
- Alternative form of fele (“many”)
Old French
Etymology
From Frankish *fel, from Proto-Germanic *faluz; cognate with felon.
Adjective
fel m (oblique and nominative feminine singular fele)
- evil
- vile; despicable
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- "Fui!" fet Erec, "nains enuiieus!
Trop es fel et contraliieus.["]- "Flee" said Erec "pesky dwarf!
You are too vile and maddening"
- "Flee" said Erec "pesky dwarf!
-
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (1. fel)
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /fʲel/
Verb
fel
- Alternative form of fil
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fel | ḟel | fel pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese fel, from Latin fel, from Proto-Indo-European *ǵʰelh₃- (“green”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈfɛw/ [ˈfɛʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈfɛl/ [ˈfɛɫ]
- Rhymes: (Portugal) -ɛl, (Brazil) -ɛw
- Hyphenation: fel
Noun
fel f (plural féis or feles)
- sourness, acerbity, bitterness
- Synonym: azedume
- (figuratively) sorrow
- Synonym: amargura
- (medicine) gall; bile
- Synonyms: bile, bílis
Romanian
Etymology
Borrowed from Hungarian -féle.
Pronunciation
- IPA(key): [fel]
Noun
fel n (plural feluri)
- sort, type, kind
- fel de fel de oameni — all kinds of people
- la fel ca tine — the same as you
- manner, style, way
- În ce fel? — In what way?
- În felul acesta. — In this way.
- Într-un fel e un lucru bun că a plecat. — In a way it's a good thing that he left.
- Nu e în felul lui să fie neprietenos. — It's not in his nature to be unkind.
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) fel | felul | (niște) feluri | felurile |
genitive/dative | (unui) fel | felului | (unor) feluri | felurilor |
vocative | felule | felurilor |
Synonyms
- gen
Derived terms
- astfel
- la fel
Swedish
Etymology
See Norwegian feil and Danish fejl. Used in Swedish at least since 1527. For the adverb, the now obsolete form felt was the dominant written form until the mid 19th century.
Pronunciation
- IPA(key): /feːl/
audio (file)
Adjective
fel (comparative mer fel, superlative mest fel)
- wrong, incorrect, erroneous
- Fel svar ger inga poäng.
- A wrong answer gives no points.
Declension
No inflected forms.
Antonyms
- rätt, korrekt
Adverb
fel (comparative mer fel, superlative mest fel)
- wrong, wrongly, incorrectly, erroneously
- Hon svarade fel på hälften av frågorna.
- She answered wrong on half of the questions.
- Planen slog fel.
- The plan failed.
- Det gick fel
- It went wrong
See also
- galet
- på tok
- snett
Noun
fel n
- mistake
- Jag erkänner, jag gjorde fel.
- I admit, I made a mistake.
- Han har fel.
- He is wrong.
- error, fault, deviation (from the correct or normal)
Declension
Declension of fel | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | fel | felet | fel | felen |
Genitive | fels | felets | fels | felens |
Derived terms
This list includes words based on the adverb (felcitera (“to cite erroneously”)) as well as the noun (felsöka (“to search for errors”)).
- dubbelfel
- fela
- felaktig
- felanalys
- felanmälan
- felanvänd
- felas
- felbar
- felbedöma
- felbehandla
- felberäkning
- felcitera
- feldatera
- feldosera
- feldrag
- felfinnare
- felfinneri
- felformulerad
- felfrekvens
- felfri
- felföra
- felgrepp
- felgräns
- felhandling
- felinformerad
- felinvestering
- felkalkyl
- felkonstruerad
- felkälla
- felläsning
- felmanöver
- felmarginal
- felmeddelande
- felmärkt
- felnavigering
- felparkerad
- felparkering
- felpass
- felpassning
- felplacerad
- felplanerad
- felprocent
- felprogrammerad
- felrikta
- felringning
- felräknad
- felräkning
- felsatsning
- felskrivning
- felslag
- felslagen
- felslut
- felspekulation
- felstava
- felsteg
- felställd
- felstämplad
- felsyn
- felsägning
- felsöka
- feltecknad
- feltolka
- feltryck
- felträff
- feltänkt
- felunderrättad
- felval
- felvisande
- felvänd
- felväxt
- felöversättning
- tryckfel
- översättningsfel
References
- fel in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- fel in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- fel in Reverso Context (Swedish-English)
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): /fel/
Noun
fel (nominative plural fels)
- field (general)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | fel | fels |
genitive | fela | felas |
dative | fele | feles |
accusative | feli | felis |
vocative 1 | o fel! | o fels! |
predicative 2 | felu | felus |
- 1 status as a case is disputed
- 2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
- cögafeled
- felacepaglun
- felacepöp
- felaflor
- felalaud, Alauda arvensis
- felaludom
- felaluzul, Luzula campestris
- felamug
- felapijun
- felapopaflor
- felapop (Papaver rhoeas)
- felatüumaleül
- felatüum, Thymus serpyllum
- felazaär, Acer campestre
- feled
- feledam
- feledamanufed
- felem
- felik
- felio
- firnafel
- gladafel
- ini fel
- ribädafeled
- zefel
Related terms
- befeil
- befeilön
- besovön feilalänedi
- deteilacem vestibüla feilanadoma Dona-Saxänik
- farmadom feilanik
- feil
- feilafluk
- feilalän
- feilaläned
- feilalänedamied
- feilam
- feilan
- feilanasval
- feilanef
- feilanik
- feilans (cf. de: Landsleute)
- feilaplan
- feilaprod
- feilarolöm
- feilastum
- feilastumem
- feilav
- feilavan
- feilavik
- feilavob
- feilavoban
- feilavobanadom
- feilavobod
- feilid
- feilidacin
- feilidön
- feilik
- feilim
- feiliman
- feilimik
- feilän
- feilänem
- feiläns
- feilöf
- feilöfik
- feilön
- flukafeil
- gerafeilaläned
- grenafeilaglun
- hifeilan
- hifeilavan
- hipul feilanik
- humulafeilan
- jifeilan
- jifeilavan
- jipul feilanik
- lefeilan
- lelivafeilan
- lufeilan
- lufeilanadom
- säbefeil
- säbefeilaläned
- säbefeilik
- säbefeilön
- vitidafeil
See also
- betadaläned
- buidän
- grenaläned
- hodaläned
- humulaläned
- läned
- rapaläned
- risataläned
- trifülaläned
- vatamaläned
Welsh
Etymology
Cognate with Breton evel, Cornish avel, Irish samhail, Latin similis. Ultimately from Proto-Indo-European *sem- (“together, one”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /vɛl/[2]
- Rhymes: -ɛl
Preposition
fel
- as, like
Related terms
- hafal
Adverb
fel
- (colloquial) (South Wales) how
- Fel ŷch chi'n ca'l ych nabod? ― How are you known?
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “fel”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 51 vi
Westrobothnian
Etymology
From Old Norse *fél, from Proto-Germanic *finhlō (“file”).
Noun
fel f (definite singular fela)
- rasp, file
Verb
fêl
- to rasp, to file
- ja skull a hatt feld opp såga
- I should have filed the saw.
- ja skull a hatt feld opp såga