请输入您要查询的单词:

 

单词 feannag
释义

feannag

Scottish Gaelic

Tha am fheannag seo dubh.

Etymology

Old Irish fennóc; perhaps ultimately from the root of fionna (hair, pile), from Proto-Celtic *wes-niâ, from Proto-Indo-European *wes- (to dress, clothe).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfjan̪ˠak/

Noun

feannag f (genitive singular feannaige, plural feannagan)

  1. crow, royston, hooded crow, carrion crow, rook
    • gheibheadh tu na feannagan-firich, you would find the forest crows (said to persons who boast of doing impracticable things)
  2. (agriculture) lazy-bed (for planting), rig, a ridge of ground generally used for growing potatoes and sometimes also for raising corn, the seed being laid on the surface and covered with earth dug out of trenches along both sides
    • Arsa an seòladair ann a' chrannaig - “Tha e ro mhór do fheannaig agus ro bheag do fhearainn”. Quoth the sailor in the cross-trees - “It is too much for a rig and too little for a lot”. This sentence is translated in Campbell's West Highland Tales “It is too big for a crow and too little for land.” Gaelic Names of Beasts by Alex Forbes gives a modern application of this saying from personal experience, which make the meaning clearer and as he narrowly escaped with his life on the occasion, the word and their application are indelibly fixed in his memory. When out fishing in the Sound of Sleat in his youth and overtaken by a storm, an old fisherman who was at the helm told the boys who were rowing to keep a sharp lookout for land, as the evening twilight was fast failing. One of the latter suddenly cried out “Chì mi feannagan a Néill! Tha sinn faisg air a' Chill bhig.” After taking a deliberate survey (no easy matter in the circumstances), Niall replied “Chan eil fhios 'am an e, 'illean, tha e ro mhór de dh'fheannag agus ro bheag do dh'fhearran ach dh'fhaodadh gur e an t-eilean mór a th' ann,” (I don't know, boys, it seems too big for a rig and too small for the land but perhaps it's the large island.) - which it was.

Usage notes

  • The term “lazy-bed” applied to it in English is merely a southern odium on the system of farming in Gaeldom, where soil was scarce and where bog-land could not be cultivated in any other way.

References

  • Edward Dwelly (1911), feannag”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language (John Grant, Edinburgh, 1925, Compiled by Malcolm MacLennan)
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), fennóc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  1. MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), feannag”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/1 1:36:39