faramalla
Galician
Alternative forms
- zaramalla
Etymology
From Medieval Latin farmalio (“deceit, fraud”), probably itself from *malfario:[1] compare Italian malfare, French malfaire.
Pronunciation
- IPA(key): [faɾaˈmaʎɐ]
Noun
faramalla f (plural faramallas)
- claptrap
- c1780, anonymous, Cincuenta décimas contra Cernadas:
- Diras que todo esto he Palla;
- por que te ues conuencido
- ben sei que o que esta vencido
- di, que todo he faramalla:
- You'll say that all of this is straw [unnecessary]
- because you see yourself convinced
- I know well that the defeated one
- says that everything is claptrap
- Synonym: verborrea
- c1780, anonymous, Cincuenta décimas contra Cernadas:
- mess, tangle; trick, deceit
Derived terms
- faramalleiro
References
- “faramalla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “zaramalla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “faramalla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “faramalla”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Noun
faramalla f (plural faramallas)
- claptrap; tosh
- boasting; showing off
- 2017 August 11, “Abre Bátiz la puerta a sus memorias”, in Frontera.info:
- Dice no ser rico en propiedades, pero sí en reconocimiento, porque es músico, no artista, y un artista hace faramallas, él se dedica a llevar su música al corazón de los demás convirtiéndolo en un eslabón del rock.
- (please add an English translation of this quote)
-
Further reading
- “faramalla”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014