请输入您要查询的单词:

 

单词 fan
释义

fan

See also: Fan, FAN, fán, fàn, fân, fān, fǎn, and Appendix:Variations of "fan"

Translingual

Symbol

fan

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Fang (Bantu).

English

Pronunciation

  • IPA(key): /fæn/
    • (file)
  • (æ-tensing) IPA(key): [feən]
  • Rhymes: -æn
  • Homophones: faan, fanne

Etymology 1

Handheld fans.
An electrical fan.
A ceiling fan.

From Middle English fan, from Old English fann (a winnowing, fan), from Latin vannus (fan for winnowing grain), from Proto-Indo-European *h₂weh₁- (to blow). Cognate withLatin ventus (wind), Dutch wan (fan), German Wanne, Swedish vanna (a fan for winnowing), Old English windwian (to fan, winnow). More at winnow.

Noun

fan (plural fans)

  1. A hand-held device consisting of concertinaed material, or slats of material, gathered together at one end, that may be opened out into the shape of a sector of a circle and waved back and forth in order to move air towards oneself and cool oneself.
  2. An electrical or mechanical device for moving air, used for cooling people, machinery, etc.
  3. The action of fanning; agitation of the air.
    • 1998, Brock Thoene, Bodie Thoene, A New Frontier: Saga of the Sierras (page 181)
      "If I cannot be of service, then I certainly don't wish to impose," said McGinty, with a quick fan of breeze that indicated a sweeping bow.
  4. Anything resembling a hand-held fan in shape, e.g., a peacock’s tail.
  5. An instrument for winnowing grain, by moving which the grain is tossed and agitated, and the chaff is separated and blown away.
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], OCLC 964384981, Isaiah 30:24:
      The oxen likewise and the yong asses that eare the ground, shall eate cleane prouender which hath bene winnowed with the shouell and with the fanne.
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], OCLC 964384981, Matthew 3:12:
      Whose fanne is in his hand, and he will throughly purge his floore, and gather his wheat into the garner: but wil burne vp the chaffe with vnquenchable fire.
  6. A small vane or sail, used to keep the large sails of a smock mill always in the direction of the wind.
  7. (mathematics) A section of a tree having a finite number of branches
Derived terms
Terms derived from fan (noun, etymology 1)
  • alluvial fan
  • case fan
  • ceiling fan
  • cooling fan
  • desk fan
  • dress fan
  • ducted fan
  • exhaust fan
  • extractor fan
  • fan-assisted oven
  • fan belt
  • fan blade
  • fan-blast
  • fan camera
  • fan car
  • fan coral
  • fan dance
  • fan death
  • fan-foot
  • fan heater
  • fan-in-fin
  • fanjet
  • fan lobster
  • fan marker
  • fan mussel
  • fan-nerved
  • fan out
  • fan oven
  • fan palm
  • fan sign
  • fan-tailed
  • fan tracery
  • fan-wheel
  • finger fan
  • hand fan
  • hit the fan
  • overhead fan
  • pedestal fan
  • propfan
  • sea fan
  • submarine fan
  • tilt fan
  • turbofan
  • unducted fan
  • walking fan
  • wall fan
  • winnowing fan
Translations
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

fan (third-person singular simple present fans, present participle fanning, simple past and past participle fanned)

  1. (transitive) To blow air on (something) by means of a fan (hand-held, mechanical or electrical) or otherwise.
    We enjoyed standing at the edge of the cliff, being fanned by the wind.
    • 1865, Lewis Carroll, “The Pool of Tears”, in Alice's Adventures in Wonderland, London: MacMillan and Co., published 1866, page 19:
      Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking.
  2. (transitive) To slap (a behind, especially).
    • 1934, Rex Stout, Fer-de-Lance, Bantam, published 1992, →ISBN, page 148:
      Part of it was that as much as I respected filial devotion and as much as I liked Sarah Barstow, it would have been a real satisfaction to put her across my knees and pull up her skirts and giver[sic] her a swell fanning, for not taking a look at that driver.
  3. (intransitive, usually to fan out) To move or spread in multiple directions from one point, in the shape of a hand-held fan.
  4. (transitive) To dispel by waving a hand-held fan.
    I attempted to fan the disagreeable odour out of the room.
  5. (firearms, transitive) To perform a maneuver that involves flicking the top rear of an old-style gun.
    • 2011, Hans-Christoan Vortisch, GURPS Tactical Shooting, page 14:
      To fan a single action revolver, hold down the trigger and strike the hammer repeatedly with a free hand.
  6. (metaphoric) To invigorate, like flames when fanned.
    • 1923, Arthur Symons, Love's Cruelty, page 43:
      She comes, to fan my ardour, She kills me with her kisses.
  7. To winnow grain.
    • 1856, Lelièvre, François Réal Angers, Lower Canada reports:
      By the first article, these fanning mills were appointed to be sent to the proprietors of the mills of Sault-à-la puce, Petit-Pré, Beauport, Pointe de Lévy, St. Nicolas and Ste. Famille in the isle of Orleans " to have all the wheat in general of whatever quality sent to these mills passed and fanned, before converting them into flour."
  8. (rail transport, transitive) To apply (the air brake) many times in rapid succession.
    Fanning the brakes results in the gradual depletion of the pressure in the cars' brake reservoirs, which can eventually cause a loss of all braking.
  9. (baseball, intransitive) To strike out.
  10. (baseball, transitive) To strike out (a batter).
Derived terms
  • fanner
  • fan out
  • fan the flames
  • (to firing a revolver by holding trigger and hitting hammer) thumbing
Translations

Etymology 2

Football/soccer fans in Argentina.
Star Trek fans in the United States.
Rolling Stones fans in Norway.
A group of Beatles fans imitating the way that the band members were crossing the street at the cover of LP Abbey Road.

Clipping of fanatic, originally in US baseball slang. Possibly influenced by fancy (group of sport or hobby enthusiasts), i.e. fancy boy (fan).

Noun

fan (plural fans or fen)

  1. A person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport.
    I am a big fan of libraries.
Usage notes

The plural fen is only used within science fiction fandom. See fen, etymology 3, for more information.

Synonyms
  • See Thesaurus:fan
Antonyms
  • anti-fan
  • hater
Hyponyms
  • See Category:en:Fans (people), for names of different fans or members of fan subcultures.
Derived terms
Terms derived from fan (noun, etymology 2)
  • acafan
  • actifan
  • anti-fan
  • anti-fandom
  • bandwagon fan
  • BNF (“Big Name Fan”)
  • confan
  • crifanac
  • eofan
  • faan
  • fair weather fan
  • fakefan
  • fake fan
  • fanac
  • fanart
  • fan base
  • fanblog
  • fanboy
  • fan car
  • fancast
  • fan cast
  • fan club
  • fancruft
  • fandemonium
  • fandom
  • fandub
  • faned
  • fanfest
  • fan fiction
  • fanfilm
  • fangame
  • fangirl
  • fanhood
  • fanless
  • fanling
  • fanlisting
  • fanmade
  • fanmag
  • fan mail
  • fanne (“female fan of science fiction”)
  • fannish
  • fanon
  • fanpage
  • fan page
  • fanpire
  • fans are slans
  • fanservice
  • fanship
  • fanship
  • fansite
  • fanslation
  • fanspeak
  • fansub
  • fantard
  • fanvid
  • fanwank
  • fanwear
  • fanwork
  • fanwriter
  • fanzine
  • femfan
  • femme fan
  • FIAWOL (“Fandom Is A Way Of Life”)
  • FIJAGH (“Fandom Is Just A Goddamn Hobby”)
  • fringefan
  • furfan
  • litfan
  • mediafan
  • megafan
  • neofan
  • nonfan
  • passifan
  • railfan
  • sports fan
  • stan
  • stfan
  • stfanzine
  • superfan
  • transfan
  • trufan
  • uberfan
  • WKF (“Well Known Fan”)
  • zinefan
Descendants
  • Dutch: fan
  • Finnish: fani
  • French: fan
  • German: Fan
  • Italian: fan
  • Japanese: ファン
  • Korean: (paen)
  • Mandarin:
  • Mandarin:
  • Norwegian Bokmål: fan, fans
  • Norwegian Nynorsk: fan, fans
  • Polish: fan
  • Portuguese:
  • Romanian: fan
  • Spanish: fan
  • Swedish: fan
  • Thai: แฟน (fɛɛn)
Translations
References
  • Douglas Harper (2001–2023), fan”, in Online Etymology Dictionary, retrieved 1 January 2017: “1889, American English, originally of baseball enthusiasts, probably a shortening of fanatic, but it may be influenced by the fancy, a collective term for followers of a certain hobby or sport (especially boxing)”.

See also

other terms containing "fan" but etymologically unrelated
  • fan-ch'ieh
  • fan-tan
  • T'u-lu-fan

Anagrams

  • AFN, ANF, FNA, NAF, NFA

Bambara

Pronunciation

  • IPA(key): [fã˦ã˨]

Noun

fan

  1. egg

Noun

fan

  1. direction, side

References

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
  • Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, December 13, 2010

Catalan

Pronunciation

  • Rhymes: -an

Verb

fan

  1. third-person plural present indicative form of fer

Chibcha

Pronunciation

  • IPA(key): /βan/

Noun

fan

  1. Alternative form of ban

References

  • Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
  • Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1991. El vocabulario mosco de 1612. En estudios de Lingüística Chibcha. Programa de investigación del departamento de lingüística de la Universidad de Costa Rica. Serie Anual Tomo X San José (Costa Rica). Universidad de Costa Rica.

Chuukese

Noun

fan

  1. church (building)
    Ka mochen fiti fan? Do you want to attend church?
  2. time (instance or occurrence)
    • 2010, Ewe Kapasen God, United Bible Societies, →ISBN, Matthew 26:34, page 55:
      Jesus a apasa ngeni Peter, "Upwe apasa ngonuk pwe non ei chok pwinin me mwen ewe chukȯ epwe kökkö, fan unungat kopwe apasa pwe kose sinei ei."
      Jesus said to Peter, "I tell you that in this night before the chicken calls, three times you will say that you don't know me."

Preposition

fan

  1. under

Cimbrian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Preposition

fan (Sette Comuni)

  1. on
    au fan tiss on the table (literally, “up on table”)
  2. in
    übar fan Ròan in Canove (literally, “over in Canove”)

Usage notes

Often used in conjunction with adverbs, such as au (up), übar (over), abe (down).

References

  • “fan” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Dutch

Etymology

Borrowed from English fan.

Pronunciation

  • (Belgium) IPA(key): /fɑn/
  • (Netherlands) IPA(key): /fɛn/
  • (file)

Noun

fan m (plural fans, diminutive fannetje n)

  1. fan (admirer)

Synonyms

  • aanhanger
  • bewonderaar
  • supporter

Finnish

Etymology

From English fan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɑn/, [ˈfɑn]
  • IPA(key): /ˈfæn/, [ˈfæn]
  • Rhymes: -ɑn
  • Syllabification(key): fan

Noun

fan

  1. fan, admirer, aficionado

Declension

Inflection of fan (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominativefanfanit
genitivefaninfanien
partitivefaniafaneja
illativefaniinfaneihin
singularplural
nominativefanfanit
accusativenom.fanfanit
gen.fanin
genitivefaninfanien
partitivefaniafaneja
inessivefanissafaneissa
elativefanistafaneista
illativefaniinfaneihin
adessivefanillafaneilla
ablativefaniltafaneilta
allativefanillefaneille
essivefaninafaneina
translativefaniksifaneiksi
instructivefanein
abessivefanittafaneitta
comitativefaneineen
Possessive forms of fan (type risti)
possessorsingularplural
1st personfaninifanimme
2nd personfanisifaninne
3rd personfaninsa

Synonyms

  • fani

French

Pronunciation

  • IPA(key): /fan/

Etymology 1

Borrowed from English fan, 1920s.

Noun

fan m or f by sense (plural fans)

  1. fan (admirer, supporter)

Etymology 2

Borrowed from English fan.

Noun

fan f (plural fans)

  1. (Canada) fan (ventilator)

Further reading

  • fan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Friulian

Etymology

From Latin famēs.

Noun

fan f

  1. hunger
  • famâ

Galician

Verb

fan

  1. third-person plural present indicative of facer

Gothic

Romanization

fan

  1. Romanization of 𐍆𐌰𐌽

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfɒn]
  • Hyphenation: fan

Etymology 1

From Proto-Finno-Ugric *puna (hair).[1] Possibly a doublet of pina.[2]

Noun

fan (plural fanok)

  1. (obsolete) pubis
    Synonyms: (the region) szeméremtájék, (the bone) szeméremcsont, (mons pubis) szeméremdomb
  2. (obsolete) pubic hair
    Synonyms: szeméremszőrzet, fanszőrzet
Usage notes

Today it is used only in compounds.

Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singularplural
nominativefanfanok
accusativefantfanokat
dativefannakfanoknak
instrumentalfannalfanokkal
causal-finalfanértfanokért
translativefannáfanokká
terminativefanigfanokig
essive-formalfankéntfanokként
essive-modal
inessivefanbanfanokban
superessivefanonfanokon
adessivefannálfanoknál
illativefanbafanokba
sublativefanrafanokra
allativefanhozfanokhoz
elativefanbólfanokból
delativefanrólfanokról
ablativefantólfanoktól
non-attributive
possessive - singular
fanéfanoké
non-attributive
possessive - plural
fanéifanokéi
Possessive forms of fan
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.fanomfanjaim
2nd person sing.fanodfanjaid
3rd person sing.fanjafanjai
1st person pluralfanunkfanjaink
2nd person pluralfanotokfanjaitok
3rd person pluralfanjukfanjaik
Derived terms
  • fanatlan
  • fanos
  • fanosodás
  • fanosodik
Compound words
  • fancsont
  • fanízület
  • fanszőr
  • fanszőrzet
  • fantáj
  • fantetű

Etymology 2

From English fan.

Noun

fan (plural fanok)

  1. (neologism, colloquial) fan (a person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport)
    Synonym: rajongó
Declension
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singularplural
nominativefanfanok
accusativefantfanokat
dativefannakfanoknak
instrumentalfannalfanokkal
causal-finalfanértfanokért
translativefannáfanokká
terminativefanigfanokig
essive-formalfankéntfanokként
essive-modal
inessivefanbanfanokban
superessivefanonfanokon
adessivefannálfanoknál
illativefanbafanokba
sublativefanrafanokra
allativefanhozfanokhoz
elativefanbólfanokból
delativefanrólfanokról
ablativefantólfanoktól
non-attributive
possessive - singular
fanéfanoké
non-attributive
possessive - plural
fanéifanokéi
Possessive forms of fan
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.fanomfanjaim
2nd person sing.fanodfanjaid
3rd person sing.fanjafanjai
1st person pluralfanunkfanjaink
2nd person pluralfanotokfanjaitok
3rd person pluralfanjukfanjaik

References

  1. Entry #811 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
  2. fan in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

  • (pubis): fan in Czuczor, Gergely and János Fogarasi: A magyar nyelv szótára (’A Dictionary of the Hungarian Language’). Pest: Emich Gusztáv Magyar Akadémiai Nyomdász, 1862–1874.
  • (pubis): fan at A Pallas nagy lexikona, Pallas Irodalmi és Nyomdai Rt., Budapest, 1897
  • (pubis): László Országh, Magyar–angol szótár (“Hungarian–English Dictionary”), Akadémiai Kiadó, Budapest, 1977

Indonesian

Etymology

From English fan (a person who is fond of something or someone), clipping of fanatic.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈfɛn]
  • Hyphenation: fan

Noun

fan (first-person possessive fanku, second-person possessive fanmu, third-person possessive fannya)

  1. fan: a person who is fond of something or someone.
    Synonyms: pengagum, penggemar

Derived terms

  • fan fiksi
  • fanatik
  • fandom
  • fanservis

Further reading

  • fan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.

Irish

Etymology

From Middle Irish fanaid, from Old Irish anaid (to stay, remain, abide).

Pronunciation

  • IPA(key): /fˠanˠ/

Verb

fan (present analytic fanann, future analytic fanfaidh, verbal noun fanacht, past participle fanta)

  1. to wait
  2. to stay

Conjugation

Mutation

Irish mutation
RadicalLenitionEclipsis
fanfhanbhfan
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Istriot

Etymology

From Latin fāmes.

Noun

fan

  1. hunger

Italian

Etymology

Borrowed from English fan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfan/, /ˈfɛn/[1]
  • Rhymes: -an, -ɛn
  • Hyphenation: fàn

Noun

fan m or f by sense (plural fans)

  1. fan (admirer or follower)

References

  1. fan in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Japanese

Romanization

fan

  1. Rōmaji transcription of ファン

Kanuri

Verb

fàn+

  1. hear
  2. understand
  3. feel

Mandarin

Romanization

fan

  1. Nonstandard spelling of fān.
  2. Nonstandard spelling of fán.
  3. Nonstandard spelling of fǎn.
  4. Nonstandard spelling of fàn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English

Etymology 1

From Old English fann, from Latin vannus. Forms in v- are due to a combination of Southern Middle English voicing of initial fricatives and influence from the ultimate Latin etymon.

Alternative forms

  • fanne, ffanne, vanne

Pronunciation

  • IPA(key): /fan/, /van/

Noun

fan (plural fannes)

  1. A mechanism or device for removing chaff from grain (i.e. winnowing).
  2. A training or practice shield manufactured out of twigs or wickerwork.
  3. (rare) A fan; a device for blowing air as to cool.
Descendants
  • English: fan, van
  • Scots: fan
References
  • fan(ne, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-12-31.

Verb

fan

  1. Alternative form of fannen

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Borrowed from English fan, where it was a clipping of fanatic.

Pronunciation

  • IPA(key): /fæn/

Noun

fan m (definite singular fanen, indefinite plural fans, definite plural fanane)

  1. (countable) a fan (person who is fond of someone or something)

Noun

fan m

  1. (swear word, in juxtapositions) Alternative form of faen
    Han er ein feig fan.
    He's a wimpy fucker.

References

  • “fan” in The Nynorsk Dictionary.

Occitan

Pronunciation

  • (file)

Verb

fan

  1. third-person plural present indicative of faire

Old Dutch

Etymology 1

From Proto-Germanic *fanē.

Preposition

fan

  1. off, from
Descendants
  • Middle Dutch: van
    • Dutch: van
      • Afrikaans: van
      • Berbice Creole Dutch: fan
      • Javindo: fan
      • Jersey Dutch: vān, fān, f'n
      • Negerhollands: van, fan, fa
        • Virgin Islands Creole: fam
      • Skepi Creole Dutch: fan
    • Limburgish: ven
Further reading
  • fan”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Etymology 2

From Proto-West Germanic *fą̄han.

Verb

fān

  1. to catch
Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms
  • anafān
  • antfān
  • bifān
Descendants
  • Middle Dutch: vâen
    • Dutch: vangen
      • Afrikaans: vang
      • Berbice Creole Dutch: fanggi
      • Negerhollands: vang, faṅ
      • Skepi Creole Dutch: fank
      • Aukan: fanga
      • Sranan Tongo: fanga
        • Caribbean Javanese: fangah, mangah
    • Limburgish: vange
Further reading
  • fān”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old Saxon

Alternative forms

  • fana, fon

Etymology

From Proto-Germanic *afanē, *fanē, whence also Old High German fon.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɑn/

Preposition

fan

  1. from

Descendants

  • Middle Low German: van, von
    • Dutch Low Saxon: van
    • German Low German: van, von, vun

Polish

Etymology

Borrowed from English fan.

Pronunciation

  • IPA(key): /fan/
  • (file)
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: fan

Noun

fan m pers (feminine fanka)

  1. fan (“admirer”)
    Synonyms: entuzjasta, wielbiciel, miłośnik, zapaleniec

Declension

  • fandom
  • fanklub
  • fanowski
  • fanzin

Further reading

  • fan in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fan in Polish dictionaries at PWN

Rohingya

Noun

fan

  1. betel leaf

Romanian

Etymology

Unadapted borrowing from English fan or French fan.

Noun

fan m (plural fani)

  1. fan (admirer, supporter)

Declension


Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish anaid, fanaid (stays, remains, abides).

Verb

fan (past dh'fhan, future fanaidh, verbal noun fantail or fantainn or fanachd)

  1. stay, remain
  2. wait

Synonyms

  • feith
  • fuirich

Spanish

Etymology

Borrowed from English fan.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfan/ [ˈfãn]
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: fan

Noun

fan m or f (plural fans or fanes)

  1. fan
    Ella es una gran fan tuya.
    She's a big fan of yours.
    Synonyms: aficionado, admirador, entusiasta, fanático, hincha

Derived terms

  • club de fans

Further reading

  • fan”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Swedish

Etymology 1

From Late Old Norse fendinn, perhaps from Old Frisian fandiand, present participle of fandia (tempt), from Proto-Germanic *fandōną (seek, search for, examine). Cognate with Danish fanden and Norwegian Bokmål faen.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfaːn/, /ˈfaːˌa(ː)n/

Noun

fan c

  1. the devil, Satan
    fan ta dig! May the devil take you!
  2. (offensive, vulgar) a bastard, a motherfucker
    Synonym: jävel
    Du var mig en jobbig fan You're one annoying son of a bitch
Usage notes

Traditionally not capitalized.

References
  • On capitalization, from TT

Interjection

fan

  1. (swear word, sometimes followed by också or preceded by va or vad) damn (referring to the devil)
    Fan (också)! Jag glömde nycklarna.
    Damn! I forgot my keys.
    (Va) fan!
    Damnit!
    Va fan?
    What the hell?
    Vad i självaste fan?
    What in the ever-loving hell? (Literally "What in the very devil himself?")
    Det var då själva(ste) fan!
    Oh for fuck's sake! (Roughly "It was the (very) devil himself!")
Usage notes
  • Closer to English fuck than damn in offensiveness.
  • Often said with an extended or doubly emphasized a for emphasis, like Faaan or Fa-an.

Derived terms

  • det vete fan
  • fanskap
  • full i fan
  • ge fan (i)
  • måla fan på väggen
  • nu är fan lös
  • när fan blir gammal blir han religiös
  • som fan
  • så fan heller
  • vad fan

See also

  • attans
  • djävulen (the devil)
  • fanken (“the devil”) (euphemistic)
  • fasen (“the devil”) (euphemistic)
  • fasiken (“the devil”) (euphemistic)
  • helvete
  • hin håle (the devil) (euphemistic)
  • nedrans
  • rackarns
  • sablar
  • satan
  • skit

Etymology 2

Borrowed from English fan, short for fanatic, related to the Swedish words fanatisk and fanatiker.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfɛːn/
  • Homophone: fän

Noun

fan c or n

  1. fan (admirer)
    Jag är ett jättestort fan av saffransbullar
    I'm a huge fan of saffron buns
Declension
Declension of fan 
SingularPlural
IndefiniteDefiniteIndefiniteDefinite
Nominativefanfanetfansfansen
Genitivefansfanetsfansfansens

Etymology 3

Borrowed from Low German fan, used since 1772, closely related to Swedish fana (flag).

Noun

fan n

  1. vane, web (part of the anatomy of a bird's feather)
Declension
Declension of fan 
SingularPlural
IndefiniteDefiniteIndefiniteDefinite
Nominativefanfanetfanfanen
Genitivefansfanetsfansfanens

Tboli

Noun

fan

  1. bait

Uzbek

Etymology

Borrowed from Arabic فَنّ (fann).

Noun

fan (plural fanlar)

  1. science

Synonyms

  • ilm

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /van/
  • Rhymes: -an

Etymology 1

Borrowed from English van.

Noun

fan f (plural faniau, not mutable)

  1. van

Noun

fan

  1. Soft mutation of man.

Noun

fan

  1. Soft mutation of ban.

References

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), fan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Mutation

Welsh mutation
radicalsoftnasalaspirate
manfanunchangedunchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

West Frisian

Etymology

From Old Frisian fon, from Proto-Germanic *fanē.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɔn/

Preposition

fan

  1. from
  2. of

Further reading

  • fan (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Yola

Alternative forms

  • van, phen

Etymology

From Middle English whanne, from Old English hwonne, from Proto-West Germanic *hwannā.

Adverb

fan

  1. when

References

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 39
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/11/6 0:24:57