-fagia
See also: -fagią
Finnish
Etymology
Internationalism, ultimately from Ancient Greek -φαγία (-phagía).
Suffix
-fagia
- -phagy
Declension
Inflection of -fagia (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | -fagia | -fagiat | |
genitive | -fagian | -fagioiden -fagioitten | |
partitive | -fagiaa | -fagioita | |
illative | -fagiaan | -fagioihin | |
singular | plural | ||
nominative | -fagia | -fagiat | |
accusative | nom. | -fagia | -fagiat |
gen. | -fagian | ||
genitive | -fagian | -fagioiden -fagioitten -fagiainrare | |
partitive | -fagiaa | -fagioita | |
inessive | -fagiassa | -fagioissa | |
elative | -fagiasta | -fagioista | |
illative | -fagiaan | -fagioihin | |
adessive | -fagialla | -fagioilla | |
ablative | -fagialta | -fagioilta | |
allative | -fagialle | -fagioille | |
essive | -fagiana | -fagioina | |
translative | -fagiaksi | -fagioiksi | |
instructive | — | -fagioin | |
abessive | -fagiatta | -fagioitta | |
comitative | — | -fagioineen |
Possessive forms of -fagia (type kulkija) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | -fagiani | -fagiamme |
2nd person | -fagiasi | -fagianne |
3rd person | -fagiansa |
Derived terms
Finnish terms suffixed with -fagia
Anagrams
- faagi
Italian
Etymology
Internationalism, ultimately from Ancient Greek -φαγία (-phagía).
Pronunciation
- IPA(key): /faˈd͡ʒi.a/
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: -fa‧gì‧a
Suffix
-fagia f (noun-forming suffix, plural -fagie)
- -phagy
Derived terms
Italian terms suffixed with -fagia
Related terms
- -fago
Polish
Etymology
From Ancient Greek -φαγία (-phagía).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfa.ɡja/
Audio (file) - Rhymes: -aɡja
- Syllabification: fa‧gia
Suffix
-fagia f
- -phagy
- antropo- + -fagia → antropofagia
Declension
Declension of -fagia
singular | |
---|---|
nominative | -fagia |
genitive | -fagii |
dative | -fagii |
accusative | -fagię |
instrumental | -fagią |
locative | -fagii |
vocative | -fagio |
Derived terms
Polish terms suffixed with -fagia
See also
- -fag
Further reading
- -fagia in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- -fagia in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin -phagia, from Ancient Greek -φαγία (-phagía), combining form of φαγεῖν (phageîn, “to eat”), infinitive aorist of ἐσθίω (esthíō, “to eat”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /faˈʒi.ɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /faˈʒi.a/
- (Portugal) IPA(key): /fɐˈʒi.ɐ/
Suffix
-fagia f (noun-forming suffix, plural -fagias)
- -phagy (the consumption of)
Derived terms
Portuguese terms suffixed with -fagia
Spanish
Etymology
From Latin -phagia, from Ancient Greek -φαγία (-phagía), combining form of φαγεῖν (phageîn, “to eat”), infinitive aorist of ἐσθίω (esthíō, “to eat”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfaxja/ [ˈfa.xja]
- Rhymes: -axja
- Syllabification: -fa‧gia
Suffix
-fagia f (plural -fagias)
- -phagy
Derived terms
Spanish terms suffixed with -fagia
Related terms
- -fago
Further reading
- “-fagia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014