请输入您要查询的单词:

 

单词 entre
释义

entre

See also: entré and entre-

English

Pronunciation

  • Rhymes: -ɛntə(ɹ)

Verb

entre (third-person singular simple present entres, present participle entring, simple past and past participle entred)

  1. Archaic spelling of enter.
    • 1566, John Martiall, “A Replie to M. Calfhills Blasphemous Answer Made Against the Treatise of the Crosse”, in D.M. Rogers, editor, English recusant literature, 1558-1640, volume 203, page 125:
      And whosoever doth not suffer corruption to entre, by the five gates unto his soule, is rekoned amongest ...
    • 1722, Isaac Kimber, The History of England (page 470)
      Thus warlikely accoutred she rode immediately to Blois, where Forces and Provisions lay for the Relief of Orleans, with which she and the Marshal and Admiral of France entred.

Anagrams

  • Enter, Enter., enter, enter-, rente, terne, treen

Asturian

Verb

entre

  1. first-person singular present subjunctive of entrar
  2. third-person singular present subjunctive of entrar

Catalan

Etymology

From Latin inter, from Proto-Indo-European *h₁enter (between), attested from the 12th century.[1]

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ˈen.tɾə/
  • (Valencian) IPA(key): /ˈen.tɾe/
  • (file)

Preposition

entre

  1. between
    • 2020 August 8, Adom Getachew, “El colonialisme va fer el món modern: refem-lo [Colonialism made the modern world: let's remake it”, in Ara:
      Entre el 1945 i el 1975, a mesura que es van guanyar les lluites per la independència a l’Àfrica i l’Àsia, la xifra de membres de les Nacions Unides va passar de 51 països a 144.
      Between 1945 and 1975, as the fights for independence in Africa and Asia were being won, the number of United Nations members when from 51 countries to 144.
  2. among

Derived terms

  • entreacte
  • entrebadar
  • entrebancar
  • entretemps

References

  1. entre”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further reading

  • “entre” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “entre” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “entre” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Danish

Noun

entre c (singular definite entreen, plural indefinite entreer)

  1. Alternative form of entré

Inflection


Fala

Alternative forms

  • intre (Lagarteiru)

Etymology

From Old Portuguese entre, from Latin inter (between), from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈentɾe/

Preposition

entre (Mañegu, Valverdeñu)

  1. among (denotes a belonging to a group)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, Fala is yet another treasure among them.
  2. between (done together or reciprocally)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 3: Radós:
      Pero, ademais, esta lengua materna sirvi de meiu de cumunicación entre paisanus do mismu lugal o de cualquera dos tres, []
      But, furthermore, this mother tongue serves as a communication medium between countrymen from the same place or each of the three, []
  3. between (in the separating position or interval)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme II, Chapter 4: As Ordinis Militaris:
      Algu que está bastanti claro históricamenti é que o riu Ellas, en esta nossa Transerra, foi desde os principios da Reconquista fronteira practicamente inamuvibli entre o incipienti Portogal i o reinu de León i Castilla-león dispois.
      Something which is quite clear historically is that the Eljas river, in our Transerra, has been since the beginning of the Reconquista a practically immovable border between the incipient Portugal and the kingdom of Leon and later Castille-Leon.

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary], CIDLeS, →ISBN, page 129

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ɑ̃tʁ/
  • (file)

Etymology 1

From Middle French entre, from Old French entre, inherited from Latin inter, from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Doublet of inter-, a borrowing.

Preposition

entre

  1. between
  2. among
Derived terms
  • entre autres

Verb

entre

  1. inflection of entrer:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

  • entre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Anagrams

  • enter
  • rente, renté
  • terne

Galician

Alternative forms

  • antre, ontre

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese entre, from Latin inter.

The alternative form ontre, rare in Old Portuguese proper but well attested in Old Galician (Cantigas de Santa Maria), and rendered as unter in local Medieval Latin, derives probably[1] from Suevic [Term?], from Proto-Germanic *under: confer Old High German unter (among, between).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈen.tɾɪ]

Preposition

entre

  1. between, among

Derived terms

  • entre tanto

Verb

entre

  1. first-person singular present subjunctive of entrar
  2. third-person singular present subjunctive of entrar

References

  • entre” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • entre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • ontre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • entre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • entre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • entre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “entre”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

German

Pronunciation

  • (file)

Verb

entre

  1. inflection of entern:
    1. first-person singular present
    2. first/third-person singular subjunctive I
    3. singular imperative

Indonesian

Etymology

From Dutch entree, from French entrée.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɛntrɛ]
  • Hyphenation: én‧tré

Noun

éntré (first-person possessive entreku, second-person possessive entremu, third-person possessive entrenya)

  1. entrance, way in
  2. (colloquial) An admission, an entrance fee.

Further reading

  • entre” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.

Ladino

Etymology

From Latin inter.

Preposition

entre (Latin spelling, Hebrew spelling אינטרי)

  1. between, among

Middle French

Etymology

From Old French entre.

Preposition

entre

  1. between

Descendants

  • French: entre

Norman

Alternative forms

  • ente (Guernsey)

Etymology

From Old French entre, from Latin inter.

Preposition

entre

  1. (Jersey) between, among

Norwegian Bokmål

Etymology 1

From French entrée.

Alternative forms

  • entré

Noun

entre m (definite singular entreen, indefinite plural entreer, definite plural entreene)

  1. entry, entrance

Etymology 2

From French entrer.

Verb

entre (imperative entr or entre, present tense entrer, passive entres, simple past and past participle entra or entret, present participle entrende)

  1. to enter
  2. to board (a boat)
  3. (nautical) to climb (e.g. a mast), go aloft

References

  • “entre” in The Bokmål Dictionary.

Anagrams

  • enter, -erten, entré, erten, ertne, rente, terne, treen, trene

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From French entrée.

Alternative forms

  • entré

Noun

entre m (definite singular entreen, indefinite plural entrear, definite plural entreane)

  1. entry, entrance

Etymology 2

From French entrer.

Alternative forms

  • entra

Verb

entre (present tense entrar, past tense entra, past participle entra, passive infinitive entrast, present participle entrande, imperative entre/entr)

  1. to enter
  2. to board (a boat)
  3. (nautical) to climb (e.g. a mast), go aloft

References

  • “entre” in The Nynorsk Dictionary.

Occitan

Etymology

From Old Occitan entre, from Latin inter.

Pronunciation

  • (file)

Preposition

entre

  1. between

Old French

Etymology

Inherited from Latin inter.

Preposition

entre

  1. among; amongst

Descendants

  • Middle French: entre
    • French: entre

Old Occitan

Etymology

From Latin inter.

Preposition

entre

  1. between

Descendants

  • Occitan: entre

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈẽ.tɾi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈẽ.tɾe/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈẽ.tɾ(ɨ)/

  • (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈẽ.tɾʲ/
  • Hyphenation: en‧tre

Etymology 1

From Old Portuguese entre, from Latin inter (between; among), from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Alternative forms

  • antre (archaic)

Preposition

entre

  1. among (denotes a mingling or intermixing with distinct or separable objects)
  2. between (in the separating position or interval)
  3. between (intermediate in quantity or degree)
  4. between (shared in confidence)
Quotations

For quotations using this term, see Citations:entre.

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

entre

  1. inflection of entrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative
Quotations

For quotations using this term, see Citations:entrar.


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈentɾe/ [ˈẽn̪.t̪ɾe]
  • Rhymes: -entɾe
  • Syllabification: en‧tre

Etymology 1

From Latin inter, from Proto-Indo-European *h₁enter (between).

Preposition

entre

  1. between
    Entre tú y yo...
    Between you and me...
  2. among, amongst, from
    Los estudiantes pueden elegir entre una amplia gama de clases.
    Students may choose from a wide range of classes.
  3. divided by
    Diez entre cinco son dos.
    Ten divided by five is two.
Usage notes
  • Unlike most Spanish prepositions, entre governs the nominative and not the prepositional case when used with pronouns:
entre yo y mi hermanobetween me and my brother
entre y ellosbetween you and them
  • Because se does not exist in the nominative, however, the normal prepositional form is used instead:
entre among themselves
entre mismo y sus amigosbetween himself and his friends
Derived terms
  • entre bastidores
  • entre bromas y veras
  • entre caballeros
  • entre comillas
  • entre dientes
  • entre el montón
  • entre gitanos no nos leemos las cartas
  • entreguerra
  • entre horas
  • entre las calles
  • entre las manos
  • entre la vida y la muerte
  • entre medias
  • entre nos
  • entre nosotras
  • entre nosotros
  • entre pitos y flautas
  • entre rejas
  • entre sí
  • entre sueños
  • entre tanto
  • entretanto

Verb

entre

  1. inflection of entrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

  • entre”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 17:48:47