encoirar
Galician
Etymology
From en- + coiro (“skin; leather”) + -ar.
Pronunciation
- IPA(key): /eŋkoi̯ˈɾaɾ/
Verb
encoirar (first-person singular present encoiro, first-person singular preterite encoirei, past participle encoirado)
- to harden (as leather)
- (transitive) to undress, uncover
- Synonym: espir
Conjugation
Conjugation of encoirar
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | encoirar | |||||
personal | encoirar | encoirares | encoirar | encoirarmos | encoirardes | encoiraren |
Gerund | ||||||
encoirando | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | encoirado | encoirados | ||||
feminine | encoirada | encoiradas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | encoiro | encoiras | encoira | encoiramos | encoirades | encoiran |
imperfect | encoiraba | encoirabas | encoiraba | encoirabamos | encoirabades | encoiraban |
preterite | encoirei | encoiraches | encoirou | encoiramos | encoirastes | encoiraron |
pluperfect | encoirara | encoiraras | encoirara | encoiraramos | encoirarades | encoiraran |
future | encoirarei | encoirarás | encoirará | encoiraremos | encoiraredes | encoirarán |
conditional | encoiraría | encoirarías | encoiraría | encoirariamos | encoirariades | encoirarían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | encoire | encoires | encoire | encoiremos | encoiredes | encoiren |
preterite | encoirase | encoirases | encoirase | encoirásemos | encoirásedes | encoirasen |
future | encoirar | encoirares | encoirar | encoirarmos | encoirardes | encoiraren |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | encoira | encoire | encoiremos | encoirade | encoiren |
negative | – | encoires | encoire | encoiremos | encoiredes | encoiren |
References
- “encoirar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “encoirar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “encoirar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.