embelga
Galician
Etymology
From a pre-Roman substrate of Iberia *ambelika, from Proto-Celtic *ambi- + Proto-Celtic *el- (“to go”) + Proto-Celtic *-ikos. Cognate with Spanish amelga.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /emˈbɛlɣa̝/
Noun
embelga f (plural embelgas)
- each strip of terrain that is marked in a field before sowing it
- Synonyms: peada, treita
References
- “embelga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “embelga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “embelga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “amelga”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- García Trabazo, José Virgilio (2016), “Prelatin Toponymy of Asturies: a critical review in a historical-comparative perspective”, in Lletres Asturianes, issue 115, retrieved 14 June 2018, pages 51-71