af
Translingual
Symbol
af
- (international standards) ISO 639-1 language code for Afrikaans.
English
Pronunciation
- IPA(key): /eɪ̯ˈɛf/, /æf/
- Rhymes: -ɛf, -æf
- Homophone: AF
Adverb
af (not comparable)
- (postpositive, vulgar, slang, Internet slang, text messaging) Initialism of as fuck.
- 2009 April 6, Kull, Ashley, “Bored af!!!!”, in Twitter, archived from the original on 2016-06-14:
- Bored af!!!!
-
- (stenoscript) Abbreviation of after.
Anagrams
- F/A, FA, fa
Afar
Etymology
From Proto-Cushitic *ʔaf, from Proto-Afroasiatic [Term?]. Cognates include Oromo afaan, Somali af and Saho af, furthermore Amharic አፍ (ʾäf) and Arabic فَم (fam).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʌf/
Noun
áf m (plural afitté f or afoofá f or afoofí f)
- mouth
- cutting edge
- language
Usage notes
- The plural afitté is used in the southern dialects, whereas afoofá and afoofí are used in the northern dialects.
Declension
Declension of áf | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | áf | |||||||||||||||||
predicative | áfa | |||||||||||||||||
subjective | áf | |||||||||||||||||
genitive | aftí | |||||||||||||||||
|
Derived terms
- afaató
- afqaró
- aftíyta
References
- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “af”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie), Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Danish
Etymology
From Old Norse af, from Proto-Germanic *ab. Related to English of, off and German ab.
Pronunciation
- IPA(key): [a], (in the end of a phrase) [ˈæːˀ]
Preposition
af
- by
- the active part, originator: En roman af Hemingway - A novel by Hemingway
- of
- indicating connection: Ejeren af huset - The owner of the house
- in descriptions: En mand af format - A man of stature; Et hus lavet af træ - A house made of wood
- part of: ni ud af ti - nine out of ten
- from
- of origin: Jeg hørte det af ham - I heard it from him
- off
- away from: Jeg faldt af cyklen - I fell off the bike
- with
- caused by: grøn af misundelse - green with envy
- out of
- motivated by: Han gjorde det af nysgerrighed - He did it out of curiosity
Adverb
af
- off
- tage sit tøj af - take off one's clothes
- of
- på grund af - because of
Dutch
Etymology
From Middle Dutch af, from Old Dutch af, from Proto-West Germanic *ab, from Proto-Germanic *ab.
Pronunciation
- IPA(key): /ɑf/
Audio (file) - Hyphenation: af
- Rhymes: -ɑf
Adverb
af
- off
- (postpositional) off, from (implying motion)
- Stomdronken reed de automobilist de weg af.
- Totally drunk, the motorist drove off the road.
- Stomdronken reed de automobilist de weg af.
Inflection
preposition | — |
---|---|
postpositional adv. | af |
+ het (it) | eraf |
+ dit (this) | hieraf |
+ dat (that) | daaraf |
+ wat (what) | waaraf |
+ iets (something) | ergens af |
+ niets (nothing) | nergens af |
+ alles (everything) | overal af |
Derived terms
- afbakenen
- afbijten
- afbreken, afbraak
- afbrokkelen
- afdwalen
- af en toe
- afgeven
- afhaken
- afhalen
- afkalven
- afkomen, afkomst
- afkopen
- afkorten, afkorting
- afleggen
- afleiden, afleiding
- aflopen, afloop
- afluisteren
- afmaken
- afmeten, afmeting
- afplatten
- afraden
- afscheiden
- afschuren
- afslaan
- afslanken
- afsluiten
- afstaan
- afstemmen
- afstoten, afstoting
- afstraffen
- afstuderen
- aftreden
- aftrekken
- afwassen
- afwerpen
- afwijken
- afwijzen
- afzetten, afzetting
- afzonderen
- afzweren
Descendants
- Jersey Dutch: âf
- Negerhollands: af
- → Indonesian: af
Adjective
af (used only predicatively, comparative meer af, superlative meest af)
- finished, done (when working on something)
- Het huis is af.
- The house is ready.
- (games) out, dismissed from play under the rules of the game, e.g. by having been tagged
Synonyms
- klaar
Antonyms
- onaf
Gothic
Romanization
af
- Romanization of 𐌰𐍆
Icelandic
Etymology
From Old Norse af, from Proto-Germanic *ab.
Pronunciation
- IPA(key): /aːv/
- Rhymes: -aːv
Preposition
af
- (with dative) off, from
- (with dative) of
- (with dative) by
Derived terms
- af hverju
- bíta af sér
- brjóta af sér
- fara af
- gull af manni
- súpa seyðið af
- fara af stað
- koma sér af stað
- margur verður af aurum api
- samanstanda af
- stafa af
- af ásettu ráði
- út af
- út af fyrir sig
- hæla sér af
- einn af átján
- hælast um af
Indonesian
Etymology
From Dutch af (“off”), from Middle Dutch af, from Old Dutch af, from Proto-West Germanic *ab, from Proto-Germanic *ab.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaf]
- Hyphenation: af
Noun
af (first-person possessive afku, second-person possessive afmu, third-person possessive afnya)
- (medicine, surgery) off; removal.
Further reading
- “af” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Maltese
Pronunciation
- IPA(key): /aːf/
- Rhymes: -aːf
Verb
af
- imperative singular of jaf
Mapudungun
Preposition
af (Raguileo spelling)
- beside; next to.
References
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch af, from Proto-Germanic *ab.
Adverb
af
- off, out, away
- of, about
Usage notes
Generally found in combination with a locative adverb such as hier, daer. Also found combined with a verb. In prepositional usage, van was used.
Alternative forms
- āve
- of
Descendants
- Dutch: af
- Limburgish: aaf
Further reading
- “ave (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “af”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /aːv/
Verb
af
- first-person singular present indicative of mynet
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *ab, whence also Old English æf, af, of (English of), Old Saxon ab, af, Old High German aba, abo (German ab), Gothic 𐌰𐍆 (af). Compare also au- in Icelandic auvirði.
Preposition
af
- of, from, off, by
Descendants
- Icelandic: af
- Faroese: av
- Norn: av
- Westrobothnian: åv, å, a
- Elfdalian: åv
- Old Swedish: af, āf, aff
- Swedish: av, af (pre-1906 spelling; remains in surnames)
- Danish: af
- Norwegian Bokmål: av
References
- “af”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *ab.
Preposition
af
- of
- out
Old Spanish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈaɸ]
Noun
af f (plural aues)
- Apocopic form of aue (“bird”)
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 97v.
- […] Et q́ deſcéda ſobreſta piedra la uertud de oḿe q́ téga en la mano dieſtra lança ¬ en la ſinieſtra un af traſtornada.
- […] And may over this stone descend the virtue of the man with a spear in his right hand and an upturned bird on his left.
- […] Et q́ deſcéda ſobreſta piedra la uertud de oḿe q́ téga en la mano dieſtra lança ¬ en la ſinieſtra un af traſtornada.
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 97v.
Portuguese
Interjection
af
- (Internet slang) afe
Scottish Gaelic
Interjection
af
- arf
Somali
Etymology
From Proto-Cushitic *ʔaf-/*yaf-. Cognate with Beja [script needed] (yēf), Oromo afaan and Afar af.
Noun
af m
- mouth
- language
References
- Puglielli, Annarita; Mansuur, Cabdalla Cumar (2012), “af”, in Qaamuuska Af-Soomaliga, Rome: RomaTrE-Press, →ISBN, page 35
Swedish
Preposition
af
- Archaic spelling of av.
Usage notes
Although phased out in the Swedish spelling reform of 1906, this spelling can still be seen in surnames of nobility, such as af Geijerstam and af Wisborg.
See also
- de
- von
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish عفو ('afv), from Arabic عَفْو (ʿafw).
Pronunciation
- IPA(key): /ɑf/
Noun
af (definite accusative affı, plural aflar)
- pardon
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | af | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | affı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | af | aflar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | affı | afları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | affa | aflara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | afta | aflarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | aftan | aflardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | affın | afların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms
- affetmek
- affedilmek
- affettirmek
- affolunmak
- genel af
References
- Nişanyan, Sevan (2002–), “af”, in Nişanyan Sözlük
Welsh
Alternative forms
- a (colloquial)
Pronunciation
- (North Wales, standard) IPA(key): /aːv/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /aː/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /aːv/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /aː/
- Rhymes: -aːv
Verb
af
- (literary) first-person singular present indicative/future of mynd
Yola
Alternative forms
- of, av, ov, o', o, a
Etymology
From Middle English of, from Old English of (“of, from”), an unstressed form of af, æf (“from, off, away”), from Proto-West Germanic *ab.
Preposition
af
- of
Derived terms
- o'dicke
- o'generale
- o'honde
- o'hopes
- o'lournagh
- o'mee
- o'noghanes
- o'oure
- o'ouz
- o'sneow
- o'thie
- o'ye
- o'zea
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 22