eir
English
Etymology
Coined by Christine M. Elverson by removing "th" from their.
Pronunciation
- (General American) enPR: âr, IPA(key): /ɛɹ/
- (Received Pronunciation) enPR: âr, IPA(key): /ɛə/
- Rhymes: -ɛə(ɹ)
- Homophones: air, ere
Determiner
eir
- (rare, nonstandard) Belonging to em, gender-neutral third-person singular possessive adjective, equivalent to the singular their and coordinate with his and her.
- 1975 August 23, Black, Judie, “Ey has a word for it”, in Chicago Tribune, 1, page 12:
- Eir sentences would sound smoother since ey wouldn't clutter them with the old sexist pronouns. And if ey should trip up in the new usage, ey would only have emself to blame.
- 1996 December 22, Worth, Shirley, “New To Yoga”, in alt.yoga, Usenet, message-ID <32BDCA0C.6C8@worth.org>:
- A person whose habit is to stand and walk splay-footed may *think* eir feet are straight ahead, when they are actually pointed only slightly less out.
- 1997 November 25, Dawson, Scott Robert, “Who Pays for Cellular Calls”, in alt.cellular, Usenet, message-ID <347acf56.333719@news.interlog.com>:
- If a mobile user is far from eir home area, ey will pay a long-distance fee for carriage of the call *from* eir home area, just as a caller would pay long-distance on a call *to* that area.
- 2004 March 31, Thomas, Sue, Hello World : travels in virtuality, Raw Nerve Books, →ISBN, OL 4487793W, page 78:
- The adult worries much less; is cautious, sensible and knows how to protect emself and eir system from attack and error.
- 2011 March 15, Edwards, RJ, “#89: New Friend”, in Riot Nrrd, retrieved 2012-10-06:
- And ultimately: I think my readers are mature enough that knowing eir assigned gender is not going to give them an “excuse” to misgender em.
- For more quotations using this term, see Citations:eir.
-
Synonyms
- see Appendix:English third-person singular pronouns
Derived terms
- eirs; eirself
Anagrams
- -ier, Eri., IRE, IrE, Ire., RIE, Rie, ire, rei, rie
Icelandic
Chemical element | |
---|---|
Cu | |
Previous: nikkel (Ni) | |
Next: sink (Zn) |
Etymology
From Old Norse eir, from Proto-Germanic *aiz. Cognate with Faroese eir, Norwegian eir, Danish ir, Old English ār (> English ore), Old High German ēr.
Pronunciation
- IPA(key): /eiːr/
- Rhymes: -eiːr
- Homophone: Eir
Noun
eir m (genitive singular eirs, no plural) or eir n (genitive singular eirs, no plural)
- (uncountable) copper; a reddish-brown, malleable, ductile metallic element with high electrical and thermal conductivity, symbol Cu, and atomic number 29.
Declension
Masculine declension:
m-s1 | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | eir | eirinn |
accusative | eir | eirinn |
dative | eiri/ eir | eirnum |
genitive | eirs | eirsins |
Neuter declension:
n-s | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | eir | eirið |
accusative | eir | eirið |
dative | eiri | eirinu |
genitive | eirs | eirsins |
Synonyms
- kopar m
Derived terms
- eirgræna (synonymous spanskgræna, verdigris)
Middle Welsh
Verb
eir
- impersonal present indicative of mynet
Norwegian Bokmål
Noun
eir n (definite singular eiret, indefinite plural eir, definite plural eira or eirene)
- Alternative form of irr
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse eir n, from Proto-Germanic *aiz n, from Proto-Indo-European *h₂éyos n (“copper, bronze”). Germanic cognates include English ore, German ehern, Gothic 𐌰𐌹𐌶 (aiz) and Danish ir. Indo-European cognates include Latin aes and Sanskrit अयस् (ayas).
Noun
eir n (definite singular eiret, indefinite plural eir, definite plural eira)
- verdigris (especially on copper)
Derived terms
- eira, eire, eirast (verb)
- eirete
- eirgrøn
See also
- irr (Bokmål)
References
- “eir” in The Nynorsk Dictionary.
Old French
Etymology
From Latin hērēs.
Noun
eir m (oblique plural eirs, nominative singular eirs, nominative plural eir)
- heir
- circa 1170, Wace, Le Roman de Rou:
- Rou en fist son eir
- Rollo made him his heir
-
Descendants
- Anglo-Norman: heir, aire
- → Middle English: heir
- English: heir
- Scots: heir
- → Welsh: aer
- → Middle English: heir
- French: hoir (obsolete)
- → Middle Irish: eigre
- Irish: oidhre
- Manx: eirey
- Scottish Gaelic: oighre
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *aiz n, from Proto-Indo-European *h₂éyos n.
Noun
eir n
- brass, copper
Declension
neuter | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | eir | eirit | eir | eirin |
accusative | eir | eirit | eir | eirin |
dative | eiri | eirinu | eirum | eirunum |
genitive | eirs | eirsins | eira | eiranna |
Derived terms
- eiraltari n (“brazen altar”)
- eirbaugr m (“brazen ring”)
- eirguð m (“an idol of brass”)
- eirhjalmr m (“brazen helmet”)
- eirker n (“brazen vessel”)
- eirketill m (“brazen kettle”)
- eirkross m (“brazen cross”)
- eirkyrtill m (“brazen cloak”)
- eirligr (“brazen”)
- eirnǫkkvi m (“brazen boat”)
- eirormr m (“brazen serpent”)
- eirpeningr m (“brass coin, copper coin”)
- eirpípa f (“brass tube”)
- eirskjǫldr m (“brazen shield”)
- eirsteypari m (“brass founder”)
- eirstolpi m (“pillar of brass”)
- eirteinn m (“brass wire”)
- eiruxi m (“brazen ox”)
Descendants
In several of the descendant languages, the meaning has shifted from copper to verdigris.
- Icelandic: eir m or n
- Norwegian Nynorsk: eir
- Swedish: ärg c
- Danish: ir c
- → Norwegian Bokmål: irr n
See also
- Eir
References
- “eir”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter, Vallader) ir
Etymology
From Latin eō, īre, from Proto-Indo-European *h₁ey-.
Verb
eir
- (Surmiran) to go
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /ei̯r/
Verb
eir
- (literary) impersonal present/future of mynd
Synonyms
- elir