dýrka
See also: dyrka
Icelandic
Alternative forms
- dýrðka (obsolete)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtir̥ka/
- Rhymes: -ir̥ka
Verb
dýrka (weak verb, third-person singular past indicative dýrkaði, supine dýrkað)
- (religion) to glorify, worship
- (figuratively) to worship, adore; to have a passion for, be infatuated with (someone or something)
- to coax, persuade with difficulty (to do something)
- to pick open (a lock; used with the adverb upp
- to work (the land), farm
Conjugation
dýrka — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að dýrka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | dýrkað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | dýrkandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég dýrka | við dýrkum | present (nútíð) | ég dýrki | við dýrkum |
þú dýrkar | þið dýrkið | þú dýrkir | þið dýrkið | ||
hann, hún, það dýrkar | þeir, þær, þau dýrka | hann, hún, það dýrki | þeir, þær, þau dýrki | ||
past (þátíð) | ég dýrkaði | við dýrkuðum | past (þátíð) | ég dýrkaði | við dýrkuðum |
þú dýrkaðir | þið dýrkuðuð | þú dýrkaðir | þið dýrkuðuð | ||
hann, hún, það dýrkaði | þeir, þær, þau dýrkuðu | hann, hún, það dýrkaði | þeir, þær, þau dýrkuðu | ||
imperative (boðháttur) | dýrka (þú) | dýrkið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
dýrkaðu | dýrkiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
dýrkast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að dýrkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | dýrkast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | dýrkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég dýrkast | við dýrkumst | present (nútíð) | ég dýrkist | við dýrkumst |
þú dýrkast | þið dýrkist | þú dýrkist | þið dýrkist | ||
hann, hún, það dýrkast | þeir, þær, þau dýrkast | hann, hún, það dýrkist | þeir, þær, þau dýrkist | ||
past (þátíð) | ég dýrkaðist | við dýrkuðumst | past (þátíð) | ég dýrkaðist | við dýrkuðumst |
þú dýrkaðist | þið dýrkuðust | þú dýrkaðist | þið dýrkuðust | ||
hann, hún, það dýrkaðist | þeir, þær, þau dýrkuðust | hann, hún, það dýrkaðist | þeir, þær, þau dýrkuðust | ||
imperative (boðháttur) | dýrkast (þú) | dýrkist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
dýrkastu | dýrkisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
dýrkaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | dýrkaður | dýrkuð | dýrkað | dýrkaðir | dýrkaðar | dýrkuð | |
accusative (þolfall) | dýrkaðan | dýrkaða | dýrkað | dýrkaða | dýrkaðar | dýrkuð | |
dative (þágufall) | dýrkuðum | dýrkaðri | dýrkuðu | dýrkuðum | dýrkuðum | dýrkuðum | |
genitive (eignarfall) | dýrkaðs | dýrkaðrar | dýrkaðs | dýrkaðra | dýrkaðra | dýrkaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | dýrkaði | dýrkaða | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkuðu | dýrkuðu | |
accusative (þolfall) | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkuðu | dýrkuðu | |
dative (þágufall) | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkuðu | dýrkuðu | |
genitive (eignarfall) | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkaða | dýrkuðu | dýrkuðu | dýrkuðu |