då
See also: Appendix:Variations of "da"
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- da
Pronunciation
- IPA(key): /doː/ (example of pronunciation)
Etymology 1
From Old Norse þá.
Adverb
då
- then (at that time)
- Fyrst då kan me gjera noko med det.
- We can't do anything about it until then.
- then (in that case)
- Då er eg redd det er lite me kan gjera.
- Then I am afraid there is little we can do.
Etymology 2
From Old Norse þá er.
Conjunction
då
- when (at a time in the past)
- Då morgonen kom, hadde vêret vorte betre.
- When the morning came, the weather had gotten better.
References
- “då” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
From Old Swedish þā, from Old Norse þá, from Proto-Germanic *þan (“then”).
Pronunciation
- IPA(key): /doː/
audio (file)
Adverb
då (not comparable)
- then; at that time
- then; in that case
- what about, how about
- Den där, då?
- What about that one?
- Den där, då?
Conjunction
då
- when; at the same point in time as
- Vi sov då branden började.
- We were asleep when the fire started.
- Vi sov då branden började.
- since, as; by background of the case being that (dated)
- Då inget tvivel tycks råda om hans skuld, beslutar jag härmed...
- Since there seems to be no doubts about his guilt, I hereby decide...
- Då inget tvivel tycks råda om hans skuld, beslutar jag härmed...
Usage notes
- In the first use it is far more common to use när than då, which is very rare in spoken language.
- In the second use it is far more common to use eftersom; då may be perceived as archaic.
Derived terms
- hej då