draen
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *draɣen, from Proto-Celtic *dragenā (“sloetree, blackthorn, Prunus spinosa”) (compare Old Irish draigen, modern Irish draighean), from Proto-Indo-European *dʰergʰ- (“blackbush, sloe tree”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdʁɛːn/
Noun
draen f (plural drein, singulative draenenn)
- (botany) thorn
- fishbone
- point, tip (of sharp object)
- (by extension, of arms) détente
- (by extension, of horse) withers
- (figuratively) snag, hitch, problem, difficulty
Mutation
Breton consonant mutation | ||||
---|---|---|---|---|
unmutated | soft | aspirate | hard | |
singular | draen | zraen | unchanged | traen |
plural | drein | zrein | unchanged | trein |
References
- Matasović, Ranko (2009), “dragena”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 104
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *þrāan, from Proto-Germanic *þrēaną, akin to Old Saxon thrāian, Old English þrāwan.
Verb
drāen
- to twist
- to turn
Conjugation
infinitive | draen | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | drau | drata |
2nd person singular | drais | dratos |
3rd person singular | drait | drata |
1st person plural | draem, draemes | dratum, dratumes |
2nd person plural | draet | dratut |
3rd person plural | draent | dratun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | drae | drati |
2nd person singular | draes | dratis |
3rd person singular | drae | drati |
1st person plural | draem, draemes | dratim, dratimes |
2nd person plural | draet | dratit |
3rd person plural | draen | dratin |
imperative | present | |
singular | drai | |
plural | draet | |
participle | present | past |
draenti | gidrat |
Descendants
- Middle High German: dræjen, dræn
- Bavarian: drahn
- Cimbrian: dréenan
- Central Franconian: driehe, drähe, drähne
- Hunsrik: drehe
- Luxembourgish: dréien, dréinen
- German: drehen
- Yiddish: דרייען (dreyen)
- Bavarian: drahn
Welsh
Etymology 1
From Proto-Brythonic *draɣen, from Proto-Celtic *dragenā (“sloetree, blackthorn, Prunus spinosa”) (compare Old Irish draigen, modern Irish draighean), from Proto-Indo-European *dʰergʰ- (“blackbush, sloe tree”).[1]
Noun
draen f or f pl (plural drain or draenennau, singulative draenen)
- (collective) thorns, prickles
- (collective) hawthorns, briars, brambles
Derived terms
- draenog
- dreiniog
Etymology 2
From English drain.
Noun
draen f (plural draeniau or dreiniau)
- drain
Related terms
- draenio
- draeniad
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
draen | ddraen | nraen | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “draen”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
References
- Matasović, Ranko (2009), “dragena”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 104