请输入您要查询的单词:

 

单词 dos
释义

dos

See also: DOS, DoS, Dos, dós, dōs, do's, -dos, d'os, and d'ô

English

Alternative forms

  • do's

Pronunciation

  • IPA(key): /duːz/
  • Rhymes: -uːz

Noun

dos

  1. plural of do
    • 1916, Eleanor H. Porter, chapter VIII, in Just David:
      With the coming of Monday arrived a new life for David—a curious life full of "don'ts" and "dos." David wondered sometimes why all the pleasant things were "don'ts" and all the unpleasant ones "dos."

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /doʊz/
  • Rhymes: -oʊz

Noun

dos

  1. (music) plural of do
    • 2020, Jennifer Snodgrass, Teaching Music Theory, Oxford University Press, →ISBN, page 212:
      In functional harmonic progression, three “Dos” in a row within the Do-Ti test indicate chord changes that can only be this descending third pattern.

Anagrams

  • DSO, OD's, ODS, OSD, SDO, SOD, SoD, dso, ods, sod

Aragonese

Aragonese cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two

Asturian

Asturian cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos
    Ordinal : segundu

Etymology

From Latin duōs, accusative form of duo.

Numeral

dos (indeclinable)

  1. two

Catalan

Catalan numbers (edit)
20
 ←  123  → 
    Cardinal: dos
    Ordinal: segon
    Ordinal abbreviation: 2n
    Multiplier: doble
    Fractional: mig
Catalan Wikipedia article on 2

Etymology 1

From Latin duōs, accusative form of duo (two), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Occitan dos, French deux, Spanish dos.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈdos/
  • Rhymes: -os

Numeral

dos m (feminine dues)

  1. (cardinal number) two
Usage notes
  • Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (1), dos/dues (2), cents/centes (100s) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.
Derived terms
  • dos punts
  • sabràs dos i dos quants fan
  • tocar el dos

Noun

dos m (plural dosos)

  1. two
  2. (castells) torre
  3. (castells) One of a pair of castellers in the pom de dalt, who form the third-highest level of the castell

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈdos/

Noun

dos

  1. plural of do

Etymology 3

From Old Catalan dos, from Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum (back). Compare dors, a borrowed doublet.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈdɔs/

Noun

dos m (plural dossos)

  1. Archaic form of dors.
Derived terms
  • tocar el dos

Further reading

  • “dos” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • dos”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
  • “dos” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “dos” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Dutch

Etymology

Borrowed from Middle French dos (back).

Pronunciation

  • IPA(key): /dɔs/
  • (file)
  • Hyphenation: dos
  • Rhymes: -ɔs

Noun

dos m (plural dossen, diminutive dosje n)

  1. garb, clothing, especially extravagant or unusual clothes
  2. pelt, fur
  3. patch of hair, especially one's headhair

Derived terms

  • dossen
  • haardos
  • verendos

Extremaduran

Etymology

Akin to Spanish, from Latin duo.

Numeral

dos

  1. two

Fala

Alternative forms

  • dus (Lagarteiru, Valverdeñu)

Etymology

From Old Portuguese dos, equivalent to de (of) + os (masculine plural definite article).

Contraction

dos m pl (singular do, feminine da, feminine plural das)

  1. (Mañegu) of the
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      Esti términu Mañegu, o mais pequenu dos tres, formaba parti, con términus de Vilamel i Trevellu, da pruvincia de Salamanca hasta o anu 1833 []
      This San Martinese locality, the smallest of the three, formed, along with the Vilamen and Trevejo localities, the Salamanca province until the year 1833 []

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary], CIDLeS, →ISBN, page 30

French

Etymology

From Old French dos, from Latin dorsum (through Vulgar Latin dossum). Compare Romansch dies, Catalan dors, Italian dosso, and Romanian dos.

Pronunciation

  • IPA(key): /do/
  • (file)

Noun

dos m (plural dos)

  1. (anatomy) back (of a person)
  2. (in the plural) backs (of persons) (clarification of this definition is needed)
  3. (swimming) backstroke
  4. spine (of a book)

Antonyms

  • tranchant

Derived terms

  • adosser
  • avoir bon dos
  • casser du sucre sur le dos de
  • coûter la peau du dos
  • dos à dos
  • dos crawlé
  • dos d'âne
  • dossard
  • dossier
  • en avoir plein le dos
  • endosser
  • être dos au mur
  • faire froid dans le dos
  • faire le dos rond
  • faire le gros dos
  • ne pas y aller avec le dos de la cuillère
  • sac à dos
  • se mettre à dos
  • tourner le dos
  • dorsal

Further reading

  • dos”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

Galician

Etymology

From contraction of preposition de (of, from) + masculine plural definite article os (the). Akin to Portuguese dos (de + os).

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ʊs̺/

Contraction

dos m pl (masculine do, feminine da, feminine plural das)

  1. of the; from the

Further reading

  • dos” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Ilocano

Etymology

Borrowed from Spanish dos

Pronunciation

  • Hyphenation: dos
  • IPA(key): /ˈdos/, [ˈdos]

Numeral

dos

  1. two
    Synonym: dua

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈd̪ɔs]
  • Hyphenation: dos

Noun

dos (first-person possessive dosku, second-person possessive dosmu, third-person possessive dosnya)

  1. nonstandard form of dus.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /d̪ˠɔsˠ/
  • (Ulster) IPA(key): /d̪ˠʌsˠ/

Etymology 1

From Old Irish doss (bush, thicket, tree).

Noun

dos m (genitive singular dois, nominative plural dosanna)

  1. tuft
Declension

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977), dos”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), 1 dos”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Entries containing “dos” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “dos” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Noun

dos m (genitive singular dosa)

  1. Alternative form of gus (force, vigor)
Declension

Mutation

Irish mutation
RadicalLenitionEclipsis
dosdhosndos
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Kabuverdianu

Kabuverdianu cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos

Etymology

From Portuguese dois.

Numeral

dos

  1. two (2)

Kristang

Etymology

From Portuguese dois, from Latin duo.

Numeral

dos

  1. two

Ladino

Etymology

From Latin duōs, accusative of duo.

Numeral

dos (Latin spelling, Hebrew spelling דוס)

  1. two

Latin

Etymology

From Proto-Italic *dōtis, from Proto-Indo-European *déh₃tis, from *deh₃- (give). Doublet of dosis. Cognate with Ancient Greek δόσις (dósis), Sanskrit दिति (díti).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /doːs/, [d̪oːs̠]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /dos/, [d̪ɔs]

Noun

dōs f (genitive dōtis); third declension

  1. dowry
    • 8 CE, Ovid, Fasti 5.319-320:
      ‘saepe mihi Zephyrus ‘dōtēs corrumpere nōlī
      ipsa tuās’ dīxit: dōs mihi vīlis erat.’
      “Often Zephyrus said to me, ‘Don’t destroy your own dowry.’ My dowry was of no value to me.”
      (Flora (mythology) stopped caring for flowers when the early Romans neglected to worship her deity; Zephyrus, the west wind of spring, was her consort.)
  2. gift, endowment, talent

Declension

Third-declension noun.

CaseSingularPlural
Nominativedōsdōtēs
Genitivedōtisdōtum
dōtium
Dativedōtīdōtibus
Accusativedōtemdōtēs
Ablativedōtedōtibus
Vocativedōsdōtēs

Derived terms

  • dōtālis
  • dōtō

Descendants

  • Catalan: dot
  • Dalmatian: duauta
  • French: dot
  • Galician: dote
  • Italian: dota, dote
  • Portuguese: dote
  • Spanish: dote

References

  • dos”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • dos”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • dos in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • dos in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to give a dowry to one's daughter: dotem filiae dare
  • dos”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • dos”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Latvian

Verb

dos

  1. 3rd person singular future indicative form of dot
  2. 3rd person plural future indicative form of dot

Malay

Etymology 1

From English dose.

Noun

dos (Jawi spelling دوس, plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. dose
Alternative forms
  • dosis (Indonesia)

Etymology 2

From Dutch doos, from Middle Dutch dose (since 1361), probably from Latin dosis (the small box in which a dose of medication was given).

Noun

dos (plural dos-dos, informal 1st possessive dosku, 2nd possessive dosmu, 3rd possessive dosnya)

  1. (Indonesia) carton, cardboard box
Alternative forms
  • dus (Indonesia)

Further reading

  • dos” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Middle Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /doːs/

Verb

dos

  1. second-person singular imperative of mynet

Mutation

Middle Welsh mutation
RadicalSoftNasalAspirate
dosðosnosunchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Norman

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m (plural dos)

  1. (Jersey, anatomy) back (of a person)

Northern Sami

Determiner

dōs

  1. locative singular of dōt

Occitan

Occitan cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos
    Ordinal : dosen

Etymology

From Latin duōs, accusative form of duo.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdus/
  • (file)
  • Hyphenation: dos

Numeral

dos m (feminine doas)

  1. two

Further reading

  • Joan de Cantalausa (2006) Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians, 2 edition, →ISBN, page 360.

Old French

Etymology

From Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum.

Noun

dos m (oblique plural dos, nominative singular dos, nominative plural dos)

  1. (anatomy) back

Descendants

  • French: dos
  • Norman: dos (Jersey)
  • Walloon: dos

Old Occitan

Etymology

From Latin duos, accusative of duo.

Numeral

dos

  1. two (2)

Descendants

  • Occitan: dos

Papiamentu

Papiamentu cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos

Etymology

From Portuguese dois and Spanish dos and Kabuverdianu dos.

Numeral

dos

  1. two (2)

Portuguese

Alternative forms

  • d'os (dated)

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /dus/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /duʃ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /dos/
  • (Portugal) IPA(key): /duʃ/

Contraction

dos m pl

  1. Contraction of de os (of/from the (masculine plural)): masculine plural of do
    dos Santos
    of the Saints

Quotations

For quotations using this term, see Citations:do.

See also

  • do (singular form)
  • das (feminine form)
  • da (singular feminine form)

Romanian

Etymology

From Vulgar Latin dossum, from Latin dorsum. Compare French dos and Romansch dies.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/
  • Rhymes: -os

Noun

dos n (plural dosuri)

  1. back
    Synonym: spate
  2. bottom, behind, buttocks
    Synonym: fund
  3. reverse
  4. backside, rear
  5. tails (on a coin)

Declension

  • pe dos

Spanish

Spanish numbers (edit)
20
 ←  123  → 
    Cardinal: dos
    Ordinal: segundo
    Ordinal abbreviation: 2.º
    Multiplier: doble
    Collective: ambos
    Fractional: medio, mitad
Spanish Wikipedia article on 2

Etymology

From Latin duōs, accusative of duo, from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognates include Ancient Greek δύο (dúo), Old English twa (English two), Persian دو.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/ [ˈd̪os]
  • (file)
  • Rhymes: -os
  • Syllabification: dos

Numeral

dos

  1. two

Derived terms

  • cada dos por tres
  • como dos y dos son cuatro
  • como no hay dos
  • como tres y dos son cinco
  • dos patitos
  • dos puntos
  • dos tiempos
  • en dos
  • en un dos por tres
  • la vida son dos días
  • número dos
  • paso a dos
  • sumar dos más dos

See also

Playing cards in Spanish · cartas (layout · text)
asdostrescuatrocincoseissiete
ochonuevediezsotareinareycomodín

Noun

dos m pl

  1. plural of do

Further reading

  • dos”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /duːs/
  • (file)

Noun

dos c

  1. dose (of a pharmaceutical or drug)

Declension

Declension of dos 
SingularPlural
IndefiniteDefiniteIndefiniteDefinite
Nominativedosdosendoserdoserna
Genitivedosdosensdosersdosernas

Further reading

  • dos in Svensk ordbok.

Tagalog

Tagalog cardinal numbers
 <  123  > 
    Cardinal : dos
    Ordinal : ikados

Etymology

Borrowed from Spanish dos (two).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdos/, [ˈdos]

Numeral

dos (Baybayin spelling ᜇᜓᜐ᜔)

  1. two
    Synonym: dalawa
    • 2017, Curtis McFarland; Komisyon sa Wikang Filipino, Diksyunaryong Monolingwal sa Filipino: (Monolingual Dictionary in Filipino):
      Ang dos na bilang ay suwerte para sa kanya.
      The number two is lucky for him.

Derived terms

  • alas-dos
  • beynte dos
  • de-dos
  • dos-por-dos
  • ikados
  • kuwarenta y dos
  • nobenta y dos
  • otsenta y dos
  • pusoy dos
  • sesenta y dos
  • setenta y dos
  • singkuwenta y dos
  • treynta y dos

Noun

dos

  1. (card games) two (card)

Walloon

Etymology

From Old French dos, from Vulgar Latin *dossum, from Latin dorsum.

Pronunciation

  • IPA(key): /dɔ/

Noun

dos m

  1. (anatomy) back

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /doːs/
  • Rhymes: -oːs

Verb

dos

  1. (North Wales) second-person singular imperative of mynd

Synonyms

  • cer (South Wales)

Mutation

Welsh mutation
radicalsoftnasalaspirate
dosddosnosunchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Zazaki

Noun

dos n

  1. (anatomy) back (of a person)
  2. (in the plural) backs (of persons)
  3. (swimming) backstroke
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/7 10:32:35