domeiccethar
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *dī-mikneti (literally “dis-admire”); compare Welsh dirmygu.
Pronunciation
- IPA(key): /doˈmʲekʲəθər/
Verb
do·meiccethar (prototonic ·dimicedar, verbal noun dímiccem, dímicen)
- to despise
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 21d3
- Niba dimicthe-se libsi cía·béo i fochidib, ar [is] gloria dúibsi ón
- I should not be despised by you although I may be in sufferings: for this is glory to you
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 21d3
Conjugation
Complex, class B II present, s preterite, a subjunctive, deponent
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | de·mecimm | do·mmeiccither | du·mecetar | di·meccither | ||||
Prot. | |||||||||
Imperfect indicative | Deut. | du·mmecitis | |||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | ||||||||
Prot. | ·rodimicestar | ||||||||
Future | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | ·dimicedar ·rudimicedar (ro-form) | ||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | dimicter | ||||||||
Verbal noun | dímiccem, dímicen | ||||||||
Past participle | dimicthe | ||||||||
Verbal of necessity | dimicthi |
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
do·meiccethar also do·mmeiccethar | do·meiccethar pronounced with /-ṽ(ʲ)-/ | do·meiccethar also do·mmeiccethar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- C. Marstrander, E. G. Quin et al., editors (1913–76), “do·meiccethar”, in Dictionary of the Irish Language: Based Mainly on Old and Middle Irish Materials, Dublin: Royal Irish Academy, →ISBN
- Holger Pedersen (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, page 576