dolugai
Old Irish
Etymology
dí- + Proto-Celtic *logeyeti, causative of *legeti (“to lie down”) (compare Gothic 𐌻𐌰𐌲𐌾𐌰𐌽 (lagjan)), from Proto-Indo-European *legʰ-.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /doˈl͈uɣi/
Verb
do·lugai (prototonic ·dílgai, verbal noun dílgud)
- to forgive (taking the sin as the direct object and do + the person forgiven)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 31a2
- Da·rolgea Día doïb.
- May God forgive them for it.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 32a21
- at féchem dom et da·lugub són
- you sg are a debtor to me and I will forgive that
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 31a2
Inflection
Complex, class A II present, s preterite, f future, a subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | do·luigim | do·lugi, du·lugai | du·luget | du·luigter | ||||
Prot. | ·dílgai | ·dílg(a)id | |||||||
Imperfect indicative | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | do·rolgis, du·rolgis | do·rolaig | du·rolged | do·rolgetha, do·rolgida | ||||
Prot. | ·derlaichta | ||||||||
Future | Deut. | do·lugub da·lugub (with infixed pronoun a-) | do·luichfea, du·lugfa | ||||||
Prot. | ·dílgub | ·dílgibther | |||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | du·logae | do·rolgea (ro-form) darolgea (with infixed pronoun a-) | du·logaid do·rolged (ro-form) | du·loigther | ||||
Prot. | ·dílga | ||||||||
Past subjunctive | Deut. | ||||||||
Prot. | ·derliged (ro-form) | ·derlaigthe | |||||||
Imperative | dílich | dílg(a)id | |||||||
Verbal noun | dílgud | ||||||||
Past participle | |||||||||
Verbal of necessity |
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
do·lugai also do·llugai | do·lugai pronounced with /-l(ʲ)-/ | do·lugai also do·llugai |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “do·luigi”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
References
- Holger Pedersen (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, page 573