dola
French
Pronunciation
- Homophones: dolas, dolât
Verb
dola
- third-person singular past historic of doler
Haitian Creole
Etymology
From English dollar.
Noun
dola
- dollar
Irish
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /ˈd̪ˠɔlˠə/
- (Ulster) IPA(key): /ˈd̪ˠʌlˠə/
Etymology 1
From Middle English thō̆le (“a peg”), from Old English þol, þoll (“oar-pin, rowlock; thole”), from Proto-Germanic *þullaz, *þullō (“beam; thole”).
Noun
dola m (genitive singular dola, nominative plural dolaí)
- thole-pin
- (wooden) peg
Declension
Fourth declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Etymology 2
From Old Irish dolud.
Alternative forms
- doladh, dolaidh
Noun
dola m (genitive singular dola, nominative plural dolaí)
- harm, damage
- loss, distress
- charge, expense
- imposition, burden
- toll
- tax, tribute
Declension
Fourth declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- bóthar dola
- doladhroichead, droichead dola
- dola-phlás, plás dola
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
dola m
- inflection of dol (“snare”):
- genitive singular
- nominative/vocative/dative plural
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dola | dhola | ndola |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dolud, dolaid ‘distress; charge’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “dola ‘thole-pin’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 255
- Dinneen, Patrick S. (1904), “dolaiḋ ‘thole-pin’”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 255
- Ó Dónaill, Niall (1977), “dola”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “dola” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “dola” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “dola”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
Latin
Verb
dolā
- second-person singular present active imperative of dolō
References
- dola in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈtola/
Noun
dola
- accusative/genitive singular of dolla
Phuthi
Verb
-dola
- to swim
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Pijin
Etymology
From English dollar.
Noun
dola
- dollar
Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *dòľa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdɔ.la/
Audio (file) - Rhymes: -ɔla
- Syllabification: do‧la
Noun
dola f
- (dated or poetic) destiny, fate
- (colloquial) cut, share of goods from a robbery
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dola | dole |
genitive | doli | dól/dol |
dative | doli | dolom |
accusative | dolę | dole |
instrumental | dolą | dolami |
locative | doli | dolach |
vocative | dolo | dole |
Derived terms
- niedola
Further reading
- dola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dola in Polish dictionaries at PWN
Swahili
![](Images/wiktionary/US_Silvercert1.jpg.webp)
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Etymology 1
Borrowed from English dollar.
Noun
dola (n class, plural dola)
- dollar
Etymology 2
Borrowed from Arabic دَوْلَة (dawla).
Noun
dola (ma class, plural madola)
- state (sovereign polity)
See also
- nchi
- taifa