di passaggio
Italian
Etymology
Literally, "of passage."
Prepositional phrase
di passaggio
- Used other than with a figurative or idiomatic meaning: see di, passaggio.
- locale di passaggio ― passageway (literally, “locale of passage”)
- in passing
- Synonym: di sfuggita
- mi disse queste parole di passaggio
- he told me these words in passing
- ho visto la città solo di passaggio
- I only saw the city in passing
- who stays in a place only for a short time, as if to visit or vacation
- turista di passaggio ― tourist in transit
- ephemeral, fleeting
- Synonyms: fugace, transitorio, passeggero, effimero, sfuggevole
- il romanzo sottolinea come l'uomo su questa terra sia di passaggio
- the novel underlines how man['s exitence] on this Earth is fleeting