abarrar
Spanish
Etymology
Probably from Latin verrĕre (“to sweep away, scrape”). The Royal Spanish Academy notes that an alternative etymology proposed by Corominas is from Arabic.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /abaˈraɾ/ [a.β̞aˈraɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧ba‧rrar
Verb
abarrar (first-person singular present abarro, first-person singular preterite abarré, past participle abarrado)
- (transitive, obsolete) to throw with force
- Synonym: arrojar
Conjugation
Conjugation of abarrar (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | |||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | |||||||
plural | |||||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | vos | tú||||||
imperfect | |||||||
preterite | |||||||
future | |||||||
conditional | |||||||
subjunctive | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | vos2 | tú||||||
imperfect (ra) | |||||||
imperfect (se) | |||||||
future1 | |||||||
imperative | — | tú vos | usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes | |
affirmative | vos | tú||||||
negative | no abarres | no abarre | no abarremos | no abarréis | no abarren |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
References
- Corriente, Federico (2019-03-11), “Boletín de información lingüística de la Real Academia Española”, in NOTAS A LOS ARABISMOS Y OTROS «EXOTISMOS» EN DLE 2014 (in Spanish), Royal Spanish Academy
Further reading
- “abarrar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014