demanda
See also: demandá
Bikol Central
Etymology
Borrowed from Spanish demanda.
Pronunciation
- Hyphenation: de‧man‧da
- IPA(key): /deˈmanda/
Noun
demanda
- demand
- (law) lawsuit; complaint
- Synonyms: reklamo, keha
Derived terms
- idemanda
- magdemanda
Catalan
Etymology
From demandar.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /dəˈman.də/
- (Valencian) IPA(key): /deˈman.da/
Noun
demanda f (plural demandes)
- request, demand
- lawsuit
- question, inquiry
Synonyms
- (request): petició, sol·licitud
Related terms
- demanar
Further reading
- “demanda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
Audio (file)
Verb
demanda
- third-person singular past historic of demander
Interlingua
Verb
demanda
- present of demandar
- imperative of demandar
Italian
Verb
demanda
- inflection of demandare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Ladino
Noun
demanda f (Latin spelling)
- question
- demand
Related terms
- demandar
Latin
Verb
dēmandā
- second-person singular present active imperative of dēmandō
References
- demanda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Occitan
Noun
demanda f (plural demandas)
- request, petition [from the 12th century][1]
Related terms
- demandar
References
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 180.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /deˈmɐ̃.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /deˈmɐ̃.da/
- (Portugal) IPA(key): /dɨˈmɐ̃.dɐ/
- Rhymes: -ɐ̃dɐ
Etymology 1
Inherited from Old Portuguese demanda, from demandar, from Latin dēmandāre (“to demand”).
Noun
demanda f (plural demandas)
- demand, claim
- Synonym: requerimento
- (uncountable, economics) demand (desire to purchase goods and services)
- Synonym: procura
- Antonym: oferta
- (law) lawsuit
- Synonyms: litígio, disputa
Derived terms
- em demanda
Related terms
- demandado
- demandador
- demandante
- demandar
- demandista
- mandar
Verb
demanda
- inflection of demandar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Etymology
From demandar.
Pronunciation
- IPA(key): /deˈmanda/ [d̪eˈmãn̪.d̪a]
- Rhymes: -anda
- Syllabification: de‧man‧da
Noun
demanda f (plural demandas)
- demand
- (law) formal complaint
- Synonym: denuncia
Verb
demanda
- inflection of demandar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “demanda”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish demanda, from demandar.
Pronunciation
- Hyphenation: de‧man‧da
- IPA(key): /deˈmanda/, [deˈman.dɐ]
Noun
demanda
- (law) lawsuit; formal complaint
- Synonyms: habla, sakdal, kaso
- (loosely) complaint
- (economics) demand
Derived terms
- demandahan
- demandahin
- idemanda
- magdemanda
- magdemandahan
- mapademanda
- pagdedemanda
Related terms
- demandado
- demandador
- demandante