della
See also: Della
Icelandic
Etymology
Likely from Danish dille, from Latin dēlīrium.
Noun
della f (genitive singular dellu, nominative plural dellur)
- nonsense
- Synonyms: bull, þvaður, þvættingur
- fad, passionate interest
- Hann er með bíladellu. ― He is extremely interested in and passionate about cars.
- Hann er algjör dellukarl. ― He's the type of guy who becomes passionately interested in various activities and gadgets.
Declension
declension of della
f-w1 | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | della | dellan | dellur | dellurnar |
accusative | dellu | delluna | dellur | dellurnar |
dative | dellu | dellunni | dellum | dellunum |
genitive | dellu | dellunnar | della/dellna | dellanna/dellnanna |
Further reading
- “della” in the Dictionary of Modern Icelandic (in Icelandic) and ISLEX (in the Nordic languages)
Italian
Etymology
From di + la, ultimately derived from Vulgar Latin dē illa.
Contraction
della
- contraction of di la; of the, from the
Anagrams
- dalle
Portuguese
Contraction
della
- Obsolete spelling of dela
Spanish
Alternative forms
- d'ella (obsolete)
Contraction
della f (plural dellas, masculine dello, masculine plural dellos)
- (obsolete) (contraction of de and ella) of the
- 1605, Miguel de Cervantes, “Capítulo I”, in El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, Primera parte:
- El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino.
- The rest of it went in a doublet of fine cloth and velvet breeches and shoes to match for holidays, while on week-days he made a brave figure in his best homespun.
- El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino.
-
Further reading
- “dello”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014