daor
Irish
Etymology
From Old Irish doír, dóer (“servile, unfree, serf”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /d̪ˠeːɾˠ/, [d̪ˠëːə̯ɾˠ]
- (Connacht, Ulster) IPA(key): /d̪ˠiːɾˠ/, (older) /d̪ˠɯːɾˠ/
Adjective
daor (genitive singular masculine daoir, genitive singular feminine daoire, plural daora, comparative daoire)
- unfree; base, servile
- convicted, condemned
- hard, severe; costly (in effort, in suffering)
- dear, high-priced, expensive
- Synonyms: costasach, costasúil
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | daor | dhaor | daora; dhaora² | |
Vocative | dhaoir | daora | ||
Genitive | daoire | daora | daor | |
Dative | daor; dhaor¹ | dhaor; dhaoir (archaic) | daora; dhaora² | |
Comparative | níos daoire | |||
Superlative | is daoire |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Antonyms
- saor
Noun
daor m (genitive singular daoir, nominative plural daoir)
- unfree person; slave; helot
- condemned, convicted, person
Declension
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Derived terms
- daoirse (“servitude; slavery”)
Verb
daor (present analytic daorann, future analytic daorfaidh, verbal noun daoradh, past participle daortha) (transitive)
- enslave
- convict, condemn
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | daoraim | daorann tú; daorair† | daorann sé, sí | daoraimid | daorann sibh | daorann siad; daoraid† | a dhaorann; a dhaoras / a ndaorann*; a ndaoras* | daortar |
past | dhaor mé; dhaoras | dhaor tú; dhaorais | dhaor sé, sí | dhaoramar; dhaor muid | dhaor sibh; dhaorabhair | dhaor siad; dhaoradar | a dhaor / ar dhaor* | daoradh | |
past habitual | dhaorainn / ndaorainn‡‡ | dhaortá / ndaortᇇ | dhaoradh sé, sí / ndaoradh sé, s퇇 | dhaoraimis; dhaoradh muid / ndaoraimis‡‡; ndaoradh muid‡‡ | dhaoradh sibh / ndaoradh sibh‡‡ | dhaoraidís; dhaoradh siad / ndaoraidís‡‡; ndaoradh siad‡‡ | a dhaoradh / a ndaoradh* | dhaortaí / ndaorta퇇 | |
future | daorfaidh mé; daorfad | daorfaidh tú; daorfair† | daorfaidh sé, sí | daorfaimid; daorfaidh muid | daorfaidh sibh | daorfaidh siad; daorfaid† | a dhaorfaidh; a dhaorfas / a ndaorfaidh*; a ndaorfas* | daorfar | |
conditional | dhaorfainn / ndaorfainn‡‡ | dhaorfá / ndaorfᇇ | dhaorfadh sé, sí / ndaorfadh sé, s퇇 | dhaorfaimis; dhaorfadh muid / ndaorfaimis‡‡; ndaorfadh muid‡‡ | dhaorfadh sibh / ndaorfadh sibh‡‡ | dhaorfaidís; dhaorfadh siad / ndaorfaidís‡‡; ndaorfadh siad‡‡ | a dhaorfadh / a ndaorfadh* | dhaorfaí / ndaorfa퇇 | |
subjunctive | present | go ndaora mé; go ndaorad† | go ndaora tú; go ndaorair† | go ndaora sé, sí | go ndaoraimid; go ndaora muid | go ndaora sibh | go ndaora siad; go ndaoraid† | — | go ndaortar |
past | dá ndaorainn | dá ndaortá | dá ndaoradh sé, sí | dá ndaoraimis; dá ndaoradh muid | dá ndaoradh sibh | dá ndaoraidís; dá ndaoradh siad | — | dá ndaortaí | |
imperative | daoraim | daor | daoradh sé, sí | daoraimis | daoraigí; daoraidh† | daoraidís | — | daortar | |
verbal noun | daoradh | ||||||||
past participle | daortha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
daor | dhaor | ndaor |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “daor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “doír”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 74.
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 15
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish doír, dóer (“servile, unfree”).
Pronunciation
- IPA(key): /t̪ɯːɾ/
Adjective
daor
- expensive
- dear (expensive)
Antonyms
- saor
Noun
daor m
- slave
- earth, land
Verb
daor
- raise the price, make dearer
- sentence, doom, condemn
- enslave
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
daor | dhaor |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “daor”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “doír”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language