cólera
See also: colera and colerà
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin cholera, from Ancient Greek χολέρα (kholéra), from χολή (kholḗ, “bile”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈkɔ.le.ɾɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈkɔ.le.ɾa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈkɔ.lɨ.ɾɐ/
- Hyphenation: có‧le‧ra
Noun
cólera f (plural cóleras)
- (pathology) cholera (infectious disease)
- anger; fury; wrath
- Synonyms: ira, raiva, fúria, furor
Spanish
Etymology
From Latin cholera (“bilious disease”), from Ancient Greek χολέρα (kholéra), from χολή (kholḗ, “bile”).
The meaning of "anger" comes from the ancient medical concept of humourism in which a person with too much yellow bile is choleric (“easily becomes angry”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkoleɾa/ [ˈko.le.ɾa]
- Rhymes: -oleɾa
- Syllabification: có‧le‧ra
Noun
cólera f (plural cóleras)
- anger, rage
- Synonym: rabia
Noun
cólera m (plural cóleras)
- cholera
Derived terms
- encolerizar
Related terms
- colérico
Further reading
- “cólera”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014