cuir
Catalan
Alternative forms
- cuire, cuiro
Etymology
From Latin corium.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /kuˈi/
- (Valencian) IPA(key): /kuˈiɾ/
Noun
cuir m (plural cuirs)
- leather
References
- “cuir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
Inherited from Latin corium.
Pronunciation
- IPA(key): /kɥiʁ/
Audio (France) (file) - Homophones: cuirs, cuire
Noun
cuir m (plural cuirs)
- leather
Related terms
- avoir le cuir épais
- coriace
- cuirasse
- cuir chevelu
See also
- peau
Further reading
- “cuir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /kɪɾʲ/
Etymology 1
From Middle Irish cuirid, from Old Irish ·cuirethar, prototonic form of fo·ceird.
Verb
cuir (present analytic cuireann, future analytic cuirfidh, verbal noun cur, past participle curtha)
- put
- send
- sow, plant
- Tá sé ag cur prátaí.
- He’s planting potatoes.
- bury (inter a corpse in a grave or tomb)
- Synonym: adhlaic
- used to indicate falling precipitation; the subject is sé without a referent and the object is the form of precipitation, but when the precipitation is rain the object may be omitted
- An bhfuil sé ag cur? ― Is it raining?
- Inniu féin a chuirfeadh sé sneachta! ― It would have to snow today!
- subject [+ faoi (object) = to]
- Synonym: cuir faoi phróiseas
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | cuirim | cuireann tú; cuirir† | cuireann sé, sí | cuirimid | cuireann sibh | cuireann siad; cuirid† | a chuireann; a chuireas / a gcuireann*; a gcuireas* | cuirtear |
past | chuir mé; chuireas | chuir tú; chuiris | chuir sé, sí | chuireamar; chuir muid | chuir sibh; chuireabhair | chuir siad; chuireadar | a chuir / ar chuir* | cuireadh | |
past habitual | chuirinn / gcuirinn‡‡ | chuirteá / gcuirteᇇ | chuireadh sé, sí / gcuireadh sé, s퇇 | chuirimis; chuireadh muid / gcuirimis‡‡; gcuireadh muid‡‡ | chuireadh sibh / gcuireadh sibh‡‡ | chuiridís; chuireadh siad / gcuiridís‡‡; gcuireadh siad‡‡ | a chuireadh / a gcuireadh* | chuirtí / gcuirt퇇 | |
future | cuirfidh mé; cuirfead | cuirfidh tú; cuirfir† | cuirfidh sé, sí | cuirfimid; cuirfidh muid | cuirfidh sibh | cuirfidh siad; cuirfid† | a chuirfidh; a chuirfeas / a gcuirfidh*; a gcuirfeas* | cuirfear | |
conditional | chuirfinn / gcuirfinn‡‡ | chuirfeá / gcuirfeᇇ | chuirfeadh sé, sí / gcuirfeadh sé, s퇇 | chuirfimis; chuirfeadh muid / gcuirfimis‡‡; gcuirfeadh muid‡‡ | chuirfeadh sibh / gcuirfeadh sibh‡‡ | chuirfidís; chuirfeadh siad / gcuirfidís‡‡; gcuirfeadh siad‡‡ | a chuirfeadh / a gcuirfeadh* | chuirfí / gcuirf퇇 | |
subjunctive | present | go gcuire mé; go gcuiread† | go gcuire tú; go gcuirir† | go gcuire sé, sí | go gcuirimid; go gcuire muid | go gcuire sibh | go gcuire siad; go gcuirid† | — | go gcuirtear |
past | dá gcuirinn | dá gcuirteá | dá gcuireadh sé, sí | dá gcuirimis; dá gcuireadh muid | dá gcuireadh sibh | dá gcuiridís; dá gcuireadh siad | — | dá gcuirtí | |
imperative | cuirim | cuir | cuireadh sé, sí | cuirimis | cuirigí; cuiridh† | cuiridís | — | cuirtear | |
verbal noun | cur | ||||||||
past participle | curtha |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
- aischuir
- aschuir
- cuir amach
- cuir aníos
- cuir anuas
- cuir ar
- cuir as
- cuir caoi ar
- cuir chuig
- cuir de
- cuir do
- cuir faoi
- cuir faoi chaibidil
- cuir faoi deara
- cuir faoi iamh
- cuir faoi phróiseas
- cuir i
- cuir i dtaisce
- cuir i gcás
- cuir i gcuimhne
- cuir isteach
- cuir le
- cuir ó
- cuir roimh
- cuir siar
- cuir síos
- cuir suas
- cuir thar
- cuir thart
- cuir trí
- cuir um
- ionchuir
- snáithe a chur
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
cuir m
- vocative/genitive singular of cur
Noun
cuir m (genitive singular cuir)
- Alternative form of cur
Declension
Fourth declension
Bare forms (no plural of this noun)
| Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cuir | chuir | gcuir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “cuir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “cuir” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “cuir” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old French
Etymology
From Latin corium.
Noun
cuir m (oblique plural cuirs, nominative singular cuirs, nominative plural cuir)
- leather
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /kurʲ/
Noun
cuir m
- genitive singular of cor
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cuir | chuir | cuir pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /kʰuɾʲ/
Etymology 1
From Middle Irish cuirid, from Old Irish ·cuirethar, prototonic form of fo·ceird.
Verb
cuir (past chuir, future cuiridh, verbal noun cur, past participle cuirte)
- put
- An cuir thu am bainne ann sa chupa? ― Will you put the milk in the cup?
- Thiginn a steach a rithist ged a chuirteadh a mach mi. ― I would come in again though I were put out.
- send
- Chuir e litir thuca. ― He sent them a letter.
- (Sports) score
- Chuir Seumas gòl. ― James scored a goal.
Derived terms
- ath-chuir (“reenter; transplant”, verb)
- cuir à dreuchd (“discharge”, verb)
- cuir air adhart (“forward, suggest, promote”)
- cuir am falach (“hide”)
- cuir am meud (“exaggerate”)
- cuir an aire (“suggest”)
- cuir an dàrna taobh (“put to one side”)
- cuir an fhìrinn (“exaggerate”)
- cuir an gnìomh (“put into action”)
- cuir ann (“paste”, verb) (computing)
- cuir an t-sneachda (“snow”, verb)
- cuir às leth (“accuse”)
- cuir a-steach (“install, fit in; insert, interject; apply, put in; log in”)
- cuir ceart (“correct”, verb)
- cuir clos air (“checkmate”, verb)
- cuir dàil air (“delay”, verb)
- cuir dragh air (“bother; worry”, verb)
- cuir fàilte air (“welcome”, verb)
- cuir fo gheasaibh (“enchant”)
- cuir iongnadh air (“surprise”, verb)
- cuir luach air (“price”, verb)
- cuir ro (“decide”)
- cuir sèist air/ri (“besiege”)
- cuir snaidhm air (“knot”, verb)
- cuir thairis (“overflow; overturn”)
- cuir tro-chèile (“confuse, complicate”)
- eadar-chuir (“interpose”, verb)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
cuir m
- genitive singular of car
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cuir | chuir |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |