cuach
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /kuəx/
Etymology 1
From Old Irish caí, cúach (“cuckoo”), caí (“act of weeping; wailing, lamentation”).
Noun
cuach f (genitive singular cuaiche, nominative plural cuacha)
- cuckoo
- (music, ~ (cheoil)) strain of music; snatch of song
- alto, falsetto (voice); whoop; (of horse) whinny; whine; sigh, sob
Declension
Second declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- banaltra na cuaiche, coimhdire na cuaiche (“meadow pipit”)
- clog cuaiche (“cuckoo clock”)
- gobadán na cuaiche (“bird that follows the cuckoo; pipit”)
- smugairle cuaiche (“toad-spit”)
Etymology 2
From Old Irish cuäch, cúach (“cup, goblet, bowl”), from Proto-Celtic *kaɸukos (“cup”), from Proto-Indo-European *kap- (“to seize, hold”).
Noun
cuach m (genitive singular cuach, nominative plural cuacha)
- bowl; goblet, drinking-cup
- dome (of head)
Declension
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Derived terms
- cuach abhlann, cuach altóra (“ciborium”)
- cuach coirn (“auger-shell”)
- cuach Phádraig (“plantain”)
Etymology 3
From Old Irish cúach (“fastener, hook, buckle for cloak, hair, etc.; lock of hair, tress; hair”), from the root of sense 2.
Noun
cuach f (genitive singular cuaiche, nominative plural cuacha)
- (of clothes, etc.) ball, bundle
- (of ribbons, etc.) bowknot
- (of hair) roll; tress, curl
- (of thatch) tuft, "latch"
- hug, embrace
Declension
Second declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- cuachmhargadh (“package deal”)
Verb
cuach (present analytic cuachann, future analytic cuachfaidh, verbal noun cuachadh, past participle cuachta)
- (transitive) bundle; roll, wrap
- (transitive) hug; squeeze
- (transitive) flatter, praise
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | cuachaim | cuachann tú; cuachair† | cuachann sé, sí | cuachaimid | cuachann sibh | cuachann siad; cuachaid† | a chuachann; a chuachas / a gcuachann*; a gcuachas* | cuachtar |
past | chuach mé; chuachas | chuach tú; chuachais | chuach sé, sí | chuachamar; chuach muid | chuach sibh; chuachabhair | chuach siad; chuachadar | a chuach / ar chuach* | cuachadh | |
past habitual | chuachainn / gcuachainn‡‡ | chuachtá / gcuachtᇇ | chuachadh sé, sí / gcuachadh sé, s퇇 | chuachaimis; chuachadh muid / gcuachaimis‡‡; gcuachadh muid‡‡ | chuachadh sibh / gcuachadh sibh‡‡ | chuachaidís; chuachadh siad / gcuachaidís‡‡; gcuachadh siad‡‡ | a chuachadh / a gcuachadh* | chuachtaí / gcuachta퇇 | |
future | cuachfaidh mé; cuachfad | cuachfaidh tú; cuachfair† | cuachfaidh sé, sí | cuachfaimid; cuachfaidh muid | cuachfaidh sibh | cuachfaidh siad; cuachfaid† | a chuachfaidh; a chuachfas / a gcuachfaidh*; a gcuachfas* | cuachfar | |
conditional | chuachfainn / gcuachfainn‡‡ | chuachfá / gcuachfᇇ | chuachfadh sé, sí / gcuachfadh sé, s퇇 | chuachfaimis; chuachfadh muid / gcuachfaimis‡‡; gcuachfadh muid‡‡ | chuachfadh sibh / gcuachfadh sibh‡‡ | chuachfaidís; chuachfadh siad / gcuachfaidís‡‡; gcuachfadh siad‡‡ | a chuachfadh / a gcuachfadh* | chuachfaí / gcuachfa퇇 | |
subjunctive | present | go gcuacha mé; go gcuachad† | go gcuacha tú; go gcuachair† | go gcuacha sé, sí | go gcuachaimid; go gcuacha muid | go gcuacha sibh | go gcuacha siad; go gcuachaid† | — | go gcuachtar |
past | dá gcuachainn | dá gcuachtá | dá gcuachadh sé, sí | dá gcuachaimis; dá gcuachadh muid | dá gcuachadh sibh | dá gcuachaidís; dá gcuachadh siad | — | dá gcuachtaí | |
imperative | cuachaim | cuach | cuachadh sé, sí | cuachaimis | cuachaigí; cuachaidh† | cuachaidís | — | cuachtar | |
verbal noun | cuachadh | ||||||||
past participle | cuachta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Noun
cuach m (genitive singular cuaigh, nominative plural cuaigh)
- Alternative form of cuaifeach
Declension
First declension
Bare forms:
| Forms with the definite article:
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cuach | chuach | gcuach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “cuach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cuäch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 caí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “cuach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “cuach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 59
Scottish Gaelic
Etymology 1
From Old Irish cuäch, cúach (“cup, goblet, bowl”), from Proto-Celtic *kaɸukos (“cup”), from Proto-Indo-European *kap- (“to seize, hold”).
Noun
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
- bowl
- Synonym: bobhla
- goblet, quaich
Etymology 2
From Old Irish cúach (“fastener, hook, buckle for cloak, hair, etc.; lock of hair, tress; hair”), from the root of sense 1.
Noun
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
- curl, ringlet
Etymology 3
From Old Irish caí, cúach (“cuckoo”), caí (“act of weeping; wailing, lamentation”).
Noun
cuach f (genitive singular cuaich, plural cuachan)
- cuckoo
- Synonym: cuthag
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cuach | chuach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cuäch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 caí”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 cúach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language