csaó
Hungarian
Hungarian phrasebook
This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on usefulness, simplicity and commonness. For other Hungarian entries on this topic, see Greetings or Farewells. |
Etymology
Borrowed from Italian ciao (“hi”)[1], from Venetian s-ciao, sciavo (“slave”) (in particular the expression s-ciao vostro, literally meaning "(I am) your slave" but in essence meaning "your humble servant"), from Medieval Latin sclavus (“slave”). Doublet of szláv. See also the similar etymology at szervusz and alászolgája.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡ʃaːo]
- Hyphenation: csaó
Interjection
csaó
- (informal) bye, hi, ciao
Derived terms
- csá
See also
- cső
- csőváz
References
- Bakos Ferenc, Idegen szavak és kifejezések szótára, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1994, →ISBN