请输入您要查询的单词:

 

单词 coronakucher
释义

coronakucher

Dutch

This Dutch term is a hot word. Its inclusion on Wiktionary is provisional.

Etymology

From corona (corona) + kucher (cougher).

Noun

coronakucher m (plural coronakuchers, diminutive coronakuchertje n)

  1. Someone who deliberately coughs at someone when the coronavirus is going around.
    • [2020 March 14, Ton den Bosch, Lexiton TaalbankCoronawoordenboek:
      coronakucher (de) → coronahoester (de) iemand die een ander belaagt door deze bewust in het gezicht te hoesten in tijden van corona
      corona cougher (noun) someone who harasses someone by purposefully coughing him in the face in times of corona]
    • 2020 March 20, Chris de Waard, “Tien weken celstraf voor corona-kucher”, in Sleutelstad Media:
      (headline)
      Ten weeks jail for corona cougher
    • 2020 March 25, Marc Brink, “Celstraf en schadevergoeding voor boze coronakucher: ‘Is dit rechtspraak in Nederland?’”, in Brabants Dagblad:
      (headline)
      Jail and damages for angry corona cougher: ‘Is this justice in the Netherlands?’
    • 2020 March 25, Marc Brink, “Officier eist 3 maanden cel en schadevergoeding Bossche ‘coronakucher’: ‘Uiterst verwerpelijk’”, in Eindhovens Dagblad:
      Er zijn de afgelopen tijd meer incidenten geweest met ‘coronakuchers’
      Lately more incidents concerning ‘corona coughers’ have occurred
    • 2020 March 25, Charles Groenhuijsen & Saskia Belleman, “Hoge straffen voor corona-gerelateerde misdaden, Saskia Belleman vertelt erover”, in Op1, NPO 1:
      (description) Rechtbankverslaggever voor de Telegraaf Saskia Belleman was vandaag aanwezig bij de rechtszaak tegen een Corona-kucher die vandaag diende.
      Court correspondent for the Telegraaf Saskia Belleman today attended a court case brought against a corona cougher today.
    • 2020 March 26, Bregje Kop, “Bredase ‘coronakucher’ verschijnt voor snelrechter”, in Breda Vandaag:
      De rechtbank neemt de zogenaamde ‘coronakuchers’ in deze tijd erg serieus. De zaken verschijnen daarom extra snel voor de rechter.
      The court takes so-called ‘corona coughers’ very seriously in these times. That's why cases are brought to court extra quickly.
    • 2020 March 26, “Tilburgse ‘coronakucher’ moet acht weken de cel in”, in Nieuws.nl:
      (headline)
      ‘Corona cougher’ from Tilburg sentenced to eight weeks in prison
    • 2020 March 28, Rob Zijlstra, Zittingszaal 14De zinnen verzetten:
      Rotterdam doet het soms goed, maar weert de pers bij een zaak van een ‘coronakucher’. In Den Bosch is het zo geregeld dat iedereen kan meekijken op de beeldschermen.
      Rotterdam sometimes does okay, but denies the press access to the trial of a ‘corona cougher’. In Den Bosch it's been arranged so everyone can watch on the display screens.
    • 2020 March 28, Hans van Alebeek, “Een historische coronakrant voor een trotse ‘coropa en coroma’”, in Brabants Dagblad:
      Je had altijd al rare kwibussen die naar agenten of hulpverleners spuugden, nu zijn dat coronaspugers en die worden terecht hard aangepakt. Net zoals de coronakucher die deze week voor de rechtbank in Den Bosch moest komen.
      Strange weirdos who spit on officers or aid workers have always existed, now those are corona spitters and authorities are rightly taking a tough line on them. Just like on the corone cougher who had to appear in court in Den Bosch this week.
    • 2020 March 30, Bob Frommé, “Crisis (3)”, in Fromme2u:
      De crisis heeft ook geleid tot een taaleigenaardheidje dat al eerder is voorgekomen: een nieuwe, ongebruikelijke samenstelling die optreedt na een panieksituatie. … Nu hebben we de coronakucher. Dat is ook een manier om de geschiedenis in te gaan.
      The crisis has also led to a linguistic peculiarity that's occurred before: a new, unusual compound word that forms after a panic. … Now we've got the corona cougher. Well, it's one way to go down in history.
    • 2020 March 31, Rob Tempelaars, “Coronahufter”, in Instituut voor de Nederlandse Taal:
      Een aparte categorie vormen aso’s die anderen dreigen te besmetten, de zogeheten coronadreigers. De eersten daarvan zijn al beboet en/of berecht, zoals de coronaspuger, de coronahoester en de coronakucher.
      Another categeroy are the jerks who threaten to infect others, the so-called corona threateners. The first of those have already been fined and/or sentenced, such as the corona spitter and the corona cougher.
    • 2020 March 31, Paul Onkenhout, “De BN'er heeft, vermoedelijk voor even, afgedaan na het lied Zon”, in de Volkskrant:
      … nam … een nieuw lemma op in zijn snel groeiende ‘Coronawoordenboek’ (op taalbank.nl). Het werd geplaatst tussen ‘coronakucher’ en ‘coronamaatregel’.
      … added a new lemma to his quickly growing ‘Corona dictionary’ (on taalbank.nl). It was placed between ‘corona cougher’ and ‘corona measure’.
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/7/31 23:21:43