cornada
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /koɾˈna.də/
- (Central) IPA(key): /kurˈna.də/
- (Valencian) IPA(key): /koɾˈna.da/
Verb
cornada f sg
- past participle of cornar
Etymology 2
From corn + -ada.
Noun
cornada f (plural cornades)
- goring (a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting)
Synonyms
- banyada
Galician
Etymology
From corno + -ada.
Noun
cornada f (plural cornadas)
- goring (a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting)
Portuguese
Etymology
From corno + -ada.
Noun
cornada f (plural cornadas)
- goring (a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting)
- Synonyms: chifrada, marrada
Spanish
Etymology
From cuerno (“horn”) + -ada.
Pronunciation
- IPA(key): /koɾˈnada/ [koɾˈna.ð̞a]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: cor‧na‧da
Noun
cornada f (plural cornadas)
- goring (a wound inflicted by a horn, usually the horn of a bull in the context of bullfighting)
- 2015 July 11, “Vídeo: Quinto encierro de San Fermín sin precedentes: un toro vuelve a los corrales”, in El País:
- Se han registrado cuatro cornadas, una en la Cuesta de Santo Domingo, otra en la plaza consistorial y dos más, las más fuertes, en la bajada desde el edificio de Telefónica hasta la plaza de toros.
- (please add an English translation of this quote)
-
Derived terms
- más cornadas da el hambre
Further reading
- “cornada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014