conétet
Old Irish
Alternative forms
- ɔ·étet (abbreviation)
Etymology
com- + in- + téit
Pronunciation
- IPA(key): /konˈeːdʲed/
Verb
con·étet (prototonic ·cométig, verbal noun com(a)itecht or cométecht)
- to indulge
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6c7
- Léic úait inna bíada milsi et tomil innahí-siu do·mmeil do chenél arnáp hésom con·éit détso.
- Put away from you sg the sweet foods, and consume those that your race consumes, so that it may not be he who is indulgent to you.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6c7
Conjunction
Complex, class B I present, suffixless preterite, s future, s subjunctive
1st sg. | 2nd sg. | 3rd sg. | 1st pl. | 2nd pl. | 3rd pl. | Passive sg. | Passive pl. | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Present indicative | Deut. | con·étet cot·étet (with infixed pronoun t-) | con·éitgid | ||||||
Prot. | ·cométig | ||||||||
Imperfect indicative | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Preterite | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Perfect | Deut. | cot·rétiguir (with infixed pronoun t-) | |||||||
Prot. | |||||||||
Future | Deut. | con·éit | |||||||
Prot. | |||||||||
Conditional | Deut. | ||||||||
Prot. | |||||||||
Present subjunctive | Deut. | con·éit | ·cométestar | ||||||
Prot. | ·coméitis | ·cométsam | |||||||
Past subjunctive | Deut. | con·éitsitis | |||||||
Prot. | |||||||||
Imperative | coméitged | ||||||||
Verbal noun | com(a)itecht, cométecht | ||||||||
Past participle | comitesta | ||||||||
Verbal of necessity | comitesti |
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “con·éitet”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Holger Pedersen (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, pages 644–45