compango
Galician
Etymology
From Latin con- (“with”) + pānis (“bread”) + -icum.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [komˈpaŋɡʊ], (northwest) [komˈpaŋkʊ]
Noun
compango m (plural compangos)
- food which is eaten with bread
- Synonym: vianda
- meats, fish, bacon, sausages, which were usually eaten with bread as a second course, frequently after being cooked with a stew or a soup (first course)
- a spread for bread
Related terms
- compangar
- compangueiro
References
- “compango” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “compango” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “compango” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “pan”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /komˈpanɡo/ [kõmˈpãŋ.ɡo]
- Rhymes: -anɡo
- Syllabification: com‧pan‧go
Noun
compango m (plural compangos)
- Selection of meats used as ingredients in certain Northern Spanish stews
Further reading
- “compango”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014