circunstancia
See also: circunstância
Asturian
Etymology
Borrowed from Latin circumstantia.
Pronunciation
- IPA(key): /θiɾkunsˈtanθja/, [θiɾ.kũns̪ˈt̪ãn̟.θja]
Noun
circunstancia f (plural circunstancies)
- circumstance
Galician
Etymology
Borrowed from Latin circumstantia.
Noun
circunstancia f (plural circunstancias)
- circumstance
Further reading
- “circunstancia” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /siʁ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [sih.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [siχ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kũs.tɐ̃ˈsi.a/
- (Portugal) IPA(key): /siɾ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/
Verb
circunstancia
- inflection of circunstanciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /siʁ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [sih.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kũs.tɐ̃ˈsi.ɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/ [siχ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kũs.tɐ̃ˈsi.a/
- (Portugal) IPA(key): /siɾ.kũʃ.tɐ̃ˈsi.ɐ/
Noun
circunstancia f (plural circunstancias)
- Obsolete spelling of circunstância
- Misspelling of circunstância.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin circumstantia.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /θiɾkunsˈtanθja/ [θiɾ.kũnsˈt̪ãn̟.θja]
- IPA(key): (Latin America) /siɾkunsˈtansja/ [siɾ.kũnsˈt̪ãn.sja]
- (Spain) Rhymes: -anθja
- (Latin America) Rhymes: -ansja
- Syllabification: cir‧cuns‧tan‧cia
Noun
circunstancia f (plural circunstancias)
- circumstance
- Synonym: pormenor
Verb
circunstancia
- inflection of circunstanciar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “circunstancia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014