circular
English
Etymology
From Middle English circuler, circuleer, circulere, from Old French circulier, from Late Latin circularis, from Latin circulus, diminutive of circus (“ring”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsɜːk.jə.lə(ɹ)/
- (General American) IPA(key): /ˈsɝk.jə.lɚ/
Audio (US) (file) - Hyphenation: cir‧cu‧lar
Adjective
circular (comparative more circular, superlative most circular)
- Of or relating to a circle.
- In the shape of, or moving in a circle.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter V, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, OCLC 4293071:
- Here, in the transept and choir, where the service was being held, one was conscious every moment of an increasing brightness; colours glowing vividly beneath the circular chandeliers, and the rows of small lights on the choristers' desks flashed and sparkled in front of the boys' faces, deep linen collars, and red neckbands.
-
- Circuitous or roundabout.
- Referring back to itself, so as to prevent computation or comprehension; infinitely recursive.
- circular reasoning
- Your dictionary defines "brave" as "courageous", and "courageous" as "brave". That's a circular definition.
- a circular formula in a spreadsheet
- I changed the definition of "sex" from "to have sex" to "to have sexual intercourse"; a dictionary definition must never be circular; using the word being defined to define itself.
- Distributed to a large number of persons.
- 1827, Henry Hallam, The Constitutional History of England from the Accession of Henry VII. to the Death of George II. […], volume (please specify |volume=I or II), London: John Murray, […], OCLC 156165476:
- a proclamation of Henry III., […] doubtless circular throughout England
-
- (obsolete) Perfect; complete.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- A man so absolute and circular / In all those wished-for rarities that may take / A virgin captive.
- 1632, Philip Massinger, Maid of Honour, act I, scene 2:
- (archaic) Adhering to a fixed circle of legends; cyclic; hence, mean; inferior.
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
- Had Virgil been a circular poet, and closely adhered to history, how could the Romans have had Dido?
- February 1, 1711, John Dennis, on the Genius and Writings of Shakespeare
Synonyms
- ringlike
- ring-shaped
- round-like
Hyponyms
- semicircular
Derived terms
- circular angle
- circular arc
- circular argument
- circular breathing
- circular cone
- circular dichroism
- circular economy
- circular function
- circularise
- circularity
- circular knitting
- circular mil
- circular note
- circular parry
- circular polarized light
- circular queue
- circular reference
- circular sector
- circular segment
- court circular
- meta-circular
- microcircular
- near-circular
- semi-circular
Related terms
- circle
- circular file
- circular firing squad
- circular saw
Translations
|
|
|
|
|
Noun
circular (plural circulars)
- Synonym of flyer: a printed advertisement, directive, or notice intended for mass circulation.
- 1991, Stephen Fry, The Liar, London: Heinemann, OCLC 59891543, page 55:
- The pigeon-hole was also stuffed with circulars and hand-bills.
-
- Short for circular letter.
- Short for circular file.
- (dated) A sleeveless cloak cut from a circular pattern.
- A shuttle bus with a circular route.
See also
- advertisement
- booklet
- brochure
- catalogue, catalog
- flier, flyer
- handbill, hand bill
- junk mail
- leaflet
- pamphlet
Verb
circular (third-person singular simple present circulars, present participle circularing, simple past and past participle circulared)
- To distribute circulars to or at.
- 1851, G. W. Muir, Report on the State of Engine and Other Furnaces, page 19:
- The result of the sending of these notices confirms me in the opinion, that it will be necessary to adopt legal means with the great majority of these parties. The circulars have had little effect. In fact, the parties have been “circulared" into the notion that nothing more formidable will ever be sent to them.
- 1873, Old and new - Volume 8, page 101:
- It is true, that, to obtain these, some six hundred or more institutions were circulared, and a good many of these a second time.
- 1909, American Life Convention, Report of the Proceedings of the Annual Meeting of the American Life Convention, page 42:
- I do not mean to say we have never employed some of them who come to us—but we have never circulared agents or gone after them.
- 1962, Harrie Sheridan Baketel, Medical Economics - Volume 39, page 141:
- If you've ever been circulared by drug repackaging houses, you know they usually offer to trade a selection of office supplies for your unused drug samples.
-
- To extend in a circular direction.
- 2008, Donald E. Wagner, Kenneth Cragg, Dying in the Land of Promise, page 116:
- The theme can be expressed in an architectural analogy. For, of all contriving to encover space, the arch — alone or 'circulared' into the dome — is the most ingenious.
-
Asturian
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (epicene, plural circulares)
- circular
Related terms
- círculu
Verb
circular (first-person singular indicative present circulo, past participle circuláu)
- to circle
Conjugation
infinitive | circular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | circulando | ||||||
past participle | m circuláu, f circulada, n circulao, m pl circulaos, f pl circulaes | ||||||
person | first singular yo | second singular tu | third singular él/elli | first plural nosotros/nós | second plural vosotros/vós | third plural ellos | |
indicative | present | circulo | circules | circula | circulamos | circuláis | circulen |
imperfect | circulaba | circulabes | circulaba | circulábemos, circulábamos | circulabeis, circulabais | circulaben | |
preterite | circulé | circulasti, circulesti | circuló | circulemos | circulastis, circulestis | circularon | |
pluperfect | circulare, circulara | circulares, circularas | circulare, circulara | circuláremos, circuláramos | circulareis, circularais | circularen, circularan | |
future | circularé | circularás | circulará | circularemos | circularéis | circularán | |
conditional | circularía | circularíes | circularía | circularíemos, circularíamos | circularíeis, circularíais | circularíen | |
subjunctive | present | circule | circules, circulas | circule | circulemos | circuléis | circulen, circulan |
imperfect | circulare, circulara | circulares, circularas | circulare, circulara | circuláremos, circuláramos | circulareis, circularais | circularen, circularan | |
imperative | — | circula | — | — | circulái | — |
Related terms
- círculu
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /siɾ.kuˈla/
- (Central) IPA(key): /sir.kuˈla/
- (Valencian) IPA(key): /siɾ.kuˈlaɾ/
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular (masculine and feminine plural circulars)
- circular
Noun
circular f (plural circulars)
- circular
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circulo, circulare, post-Augustan form of Latin circulor.
Verb
circular (first-person singular present circulo, past participle circulat)
- to circulate
- to move, to travel
Conjugation
infinitive | circular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | circulant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | circulat | circulada | |||||
plural | circulats | circulades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè | nosaltres nós | vosaltres vós | ells/elles vostès | |
present | circulo | circules | circula | circulem | circuleu | circulen | |
imperfect | circulava | circulaves | circulava | circulàvem | circulàveu | circulaven | |
future | circularé | circularàs | circularà | circularem | circulareu | circularan | |
preterite | circulí | circulares | circulà | circulàrem | circulàreu | circularen | |
conditional | circularia | circularies | circularia | circularíem | circularíeu | circularien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè | nosaltres nós | vosaltres vós | ells/elles vostès | |
present | circuli | circulis | circuli | circulem | circuleu | circulin | |
imperfect | circulés | circulessis | circulés | circuléssim | circuléssiu | circulessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós | vostès | |
— | circula | circuli | circulem | circuleu | circulin |
Related terms
- cercle
Further reading
- “circular” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “circular”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “circular” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “circular” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
Borrowed from Late Latin circularis, from Latin circulus.
Adjective
circular m or f (plural circulares)
- (geometry) circular
Related terms
- círculo
Portuguese
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circulāris (“circular round”), from Latin circulus, corresponding to círculo + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /siʁ.kuˈlaʁ/ [sih.kuˈlah]
- (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kuˈlaɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kuˈlaʁ/ [siχ.kuˈlaχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kuˈlaɻ/
- (Portugal) IPA(key): /siɾ.kuˈlaɾ/
- Hyphenation: cir‧cu‧lar
Adjective
circular m or f (plural circulares)
- circular; round
- Vimos um objeto circular sobrevoando a cidade.
- We saw a round object flying over the city.
- Synonyms: redondo, rotundo
- (Brazil) running in a loop
- Ônibus circular.
- Shuttle bus.
- (rhetoric, lexicography) circular (referring back to itself)
- Definição circular.
- Circular definition.
- circular (distributed to a large number of people)
- Carta circular.
- Circular letter.
Noun
circular f (plural circulares)
- circular letter (official communication distributed to interested parties)
- (Portugal) ring road
- Synonyms: (Portugal) circunvalação, (Brazil) anel rodoviário, (Brazil) rodoanel
Noun
circular m (plural circulares)
- (Brazil) circular (shuttle bus that runs in a loop)
Etymology 2
Borrowed from Latin circulāre (“to make round”), post-Augustan form of Latin circulor.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /siʁ.kuˈla(ʁ)/ [sih.kuˈla(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /siɾ.kuˈla(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /siʁ.kuˈla(ʁ)/ [siχ.kuˈla(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /siɻ.kuˈla(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /siɾ.kuˈlaɾ/
- Hyphenation: cir‧cu‧lar
Verb
circular (first-person singular present circulo, first-person singular preterite circulei, past participle circulado)
- (transitive) to circle (to place a circle around)
- Circulem a resposta correta. ― Circle the correct answer.
- Synonym: circundar
- (intransitive) to circle (to move around an axis)
- Nosso planeta circula ao redor do Sol. ― Our planet circles the Sun.
- Synonyms: girar, rodar
- (intransitive) to circulate (to move through a circuit)
- O sangue parou de circular em suas veias. ― Blood stopped flowing in his veins.
- (intransitive) to flow freely
- Abri as janelas para o ar circular. ― I opened the windows to get a better airflow.
- (intransitive, or transitive with por) to move about; to walk around
- Depois que a neve derreteu, as pessoas começaram a circular pelo parque. ― After the snow melted, people started walking around the park.
- Circulem! ― Get going! [used to disperse a crowd]
- (transitive) to circulate; to disseminate; to spread
- Os alunos circularam um rumor muito maldoso. ― The students spread a nasty rumour.
- (intransitive) to circulate; to be disseminated; to be spread; to go around
- Circulava uma notícia sobre o acidente. ― News about the accident had been going around.
- (economics) to circulate (to be valid as currency)
- O euro deixará de circular no Reino Unido. ― The euro will no longer circulate in the United Kingdom.
- (media) to circulate (to be published and distributed)
- Este é o único jornal que ainda circula. ― This is the only newspaper still in circulation.
Conjugation
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) | Second-person (tu) | Third-person (ele / ela / você) | First-person (nós) | Second-person (vós) | Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | circular | |||||
Personal | circular | circulares | circular | circularmos | circulardes | circularem |
Gerund | ||||||
circulando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | circulado | circulados | ||||
Feminine | circulada | circuladas | ||||
Indicative | ||||||
Present | circulo | circulas | circula | circulamos | circulais | circulam |
Imperfect | circulava | circulavas | circulava | circulávamos | circuláveis | circulavam |
Preterite | circulei | circulaste | circulou | circulamos1, circulámos2 | circulastes | circularam |
Pluperfect | circulara | circularas | circulara | circuláramos | circuláreis | circularam |
Future | circularei | circularás | circulará | circularemos | circulareis | circularão |
Conditional | ||||||
circularia | circularias | circularia | circularíamos | circularíeis | circulariam | |
Subjunctive | ||||||
Present | circule | circules | circule | circulemos | circuleis | circulem |
Imperfect | circulasse | circulasses | circulasse | circulássemos | circulásseis | circulassem |
Future | circular | circulares | circular | circularmos | circulardes | circularem |
Imperative | ||||||
Affirmative | circula | circule | circulemos | circulai | circulem | |
Negative (não) | não circules | não circule | não circulemos | não circuleis | não circulem |
1Brazil.
2Portugal.
Romanian
Etymology
From French circulaire.
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃirkuˈlar/
Adjective
circular m or n (feminine singular circulară, masculine plural circulari, feminine and neuter plural circulare)
- circular
Declension
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | circular | circulară | circulari | circulare | ||
definite | circularul | circulara | circularii | circularele | |||
genitive/ dative | indefinite | circular | circulare | circulari | circulare | ||
definite | circularului | circularei | circularilor | circularelor |
Related terms
- cerc
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /θiɾkuˈlaɾ/ [θiɾ.kuˈlaɾ]
- IPA(key): (Latin America) /siɾkuˈlaɾ/ [siɾ.kuˈlaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: cir‧cu‧lar
Etymology 1
Borrowed from Late Latin circulāris, from Latin circulus.
Adjective
circular (plural circulares)
- circular
Derived terms
- circularmente
- sierra circular
Noun
circular f (plural circulares)
- flyer, circular (advertisement)
Etymology 2
Borrowed from Late Latin circulāre, present active infinitive of circulō, post-Augustan form of Latin circulor. Doublet of the inherited cerchar[1].
Verb
circular (first-person singular present circulo, first-person singular preterite circulé, past participle circulado)
- to circulate
- to go round, move around
- to scram, clear off
Conjugation
infinitive | circular | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | circulando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | circulado | circulada | |||||
plural | circulados | circuladas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | circulo | circulastú circulásvos | circula | circulamos | circuláis | circulan | |
imperfect | circulaba | circulabas | circulaba | circulábamos | circulabais | circulaban | |
preterite | circulé | circulaste | circuló | circulamos | circulasteis | circularon | |
future | circularé | circularás | circulará | circularemos | circularéis | circularán | |
conditional | circularía | circularías | circularía | circularíamos | circularíais | circularían | |
subjunctive | yo | tú vos | él/ella/ello usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ellos/ellas ustedes | |
present | circule | circulestú circulésvos2 | circule | circulemos | circuléis | circulen | |
imperfect (ra) | circulara | circularas | circulara | circuláramos | circularais | circularan | |
imperfect (se) | circulase | circulases | circulase | circulásemos | circulaseis | circulasen | |
future1 | circulare | circulares | circulare | circuláremos | circulareis | circularen | |
imperative | — | tú vos | usted | nosotros nosotras | vosotros vosotras | ustedes | |
affirmative | circulatú circulávos | circule | circulemos | circulad | circulen | ||
negative | no circules | no circule | no circulemos | no circuléis | no circulen |
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive circular | |||||||
dative | circularme | circularte | circularle, circularse | circularnos | circularos | circularles, circularse | |
accusative | circularme | circularte | circularlo, circularla, circularse | circularnos | circularos | circularlos, circularlas, circularse | |
with gerund circulando | |||||||
dative | circulándome | circulándote | circulándole, circulándose | circulándonos | circulándoos | circulándoles, circulándose | |
accusative | circulándome | circulándote | circulándolo, circulándola, circulándose | circulándonos | circulándoos | circulándolos, circulándolas, circulándose | |
with informal second-person singular tú imperative circula | |||||||
dative | circúlame | circúlate | circúlale | circúlanos | not used | circúlales | |
accusative | circúlame | circúlate | circúlalo, circúlala | circúlanos | not used | circúlalos, circúlalas | |
with informal second-person singular vos imperative circulá | |||||||
dative | circulame | circulate | circulale | circulanos | not used | circulales | |
accusative | circulame | circulate | circulalo, circulala | circulanos | not used | circulalos, circulalas | |
with formal second-person singular imperative circule | |||||||
dative | circúleme | not used | circúlele, circúlese | circúlenos | not used | circúleles | |
accusative | circúleme | not used | circúlelo, circúlela, circúlese | circúlenos | not used | circúlelos, circúlelas | |
with first-person plural imperative circulemos | |||||||
dative | not used | circulémoste | circulémosle | circulémonos | circulémoos | circulémosles | |
accusative | not used | circulémoste | circulémoslo, circulémosla | circulémonos | circulémoos | circulémoslos, circulémoslas | |
with informal second-person plural imperative circulad | |||||||
dative | circuladme | not used | circuladle | circuladnos | circulaos | circuladles | |
accusative | circuladme | not used | circuladlo, circuladla | circuladnos | circulaos | circuladlos, circuladlas | |
with formal second-person plural imperative circulen | |||||||
dative | circúlenme | not used | circúlenle | circúlennos | not used | circúlenles, circúlense | |
accusative | circúlenme | not used | circúlenlo, circúlenla | circúlennos | not used | circúlenlos, circúlenlas, circúlense |
Related terms
- círculo
References
- “cerchar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Further reading
- “circular”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014