cime
See also: címe, cimé, and čime
French
Etymology 1
From Old French cime, from Latin cȳma, a borrowing from Ancient Greek κῦμα (kûma). Doublet of cyme.
Pronunciation
- IPA(key): /sim/
cime (file) - Rhymes: -im
Noun
cime f (plural cimes)
- peak, summit (of mountain)
- top (of tree)
Etymology 2
Clipping of cimetière.
Pronunciation
- IPA(key): /sim/
Noun
cime m (plural cimes)
- (France, informal) Short for cimetière.
Further reading
- “cime”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Alternative forms
- cimidh, cimeach, cimioch
Etymology
From Middle Irish cimme, cimmid, from Old Irish cimbid (“captive, prisoner”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈcɪmʲə/
Noun
cime m (genitive singular cime, nominative plural cimí)
- captive, prisoner
Declension
Declension of cime
Fourth declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Synonyms
- príosúnach
Derived terms
- cimigh (“commit (to prison); make captive”, transitive verb)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cime | chime | gcime |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977), “cime”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cimmid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
Noun
cime f pl
- plural of cima
Spanish
Verb
cime
- inflection of cimar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative